Выйти замуж за Уинтерборна (Клейпас) - страница 89

После каждого из двух писем приходил незамедлительный ответ в течение нескольких часов, написанный чётким, каллиграфическим почерком. В первом он заверил её, что плечо быстро заживает, а во втором поблагодарил за сведения о предстоящей поездке Рэвенелов.

Но на третье письмо ответа так и не последовало.

Возможно, он действительно сожалеет о помолвке. Возможно, он разочаровался в Хелен. Уже.

Чтобы не волновать остальных членов семейства, она прилагала все усилия, стараясь скрыть упадок духа, но Кэтлин была чувствительна к её настроениям.

— Время быстро пробежит, — пробормотала она. — Вот увидишь.

Хелен натянуто улыбнулась.

— Да.

— Нам бы всё равно пришлось вернуться в поместье, даже если бы и не произошла эта ситуация с мистером Уинтерборном. Столько всего нужно сделать для подготовки земли под железную дорогу и для добычи руды, нельзя всё это взваливать на Уэста.

— Я понимаю. Но… очень надеюсь, что кузен Девон больше не будет так строг по отношению к мистеру Уинтерборну.

— Он скоро смягчится, — заверила её Кэтлин. — Девон не пытается быть строгим, просто ты и близнецы под его защитой, и вы очень много для него значите. — Посмотрев по сторонам, она понизила голос: — Как я сказала Девону, — продолжила Кэтлин, — едва ли считается преступлением заниматься любовью с женщиной, на которой мужчина собирается жениться. И он не смог поспорить. Но ему не понравилось, как мистер Уинтерборн манипулировал ситуацией.

— Они опять станут друзьями? — осмелилась спросить Хелен.

— Они и так друзья, дорогая. Как только мы обустроимся, и пройдёт пара недель, я уговорю Девона пригласить мистера Уинтерборна в Гэмпшир.

Хелен сжала руки, облачённые в перчатки, стараясь обуздать волнение перед тем, как выставит себя на посмешище на людях.

— Я была бы очень признательна.

Глаза Кэтлин сверкнули.

— Ну, а пока, у тебя будет полно дел, чем себя занять. Ты должна выбрать то, что пожелаешь забрать с собой в Лондон из особняка. Ты, конечно, захочешь взять личные вещи, но заодно и любую мебель или украшения, которые помогут тебе сделать твой новый дом уютным.

— Это очень щедро… но я бы не хотела забирать что-нибудь, что может тебе понадобиться позже.

— В Приорате Эверсби две сотни комнат. Множество из них заполнены мебелью, которой никто никогда не пользовался, и картинами, которыми никто никогда не любовался. Бери всё, что пожелаешь, это твоё право по рождению.

Улыбка Хелен увяла после последних слов.

Разговор заглушил звук ревущего и гудящего поезда, прибывающего на другую сторону платформы. Запах металла, угольной пыли и пара наполнил крытую станцию, а деревянные доски под ногами девушек, казалось, затряслись от нетерпения. Хелен инстинктивно отшатнулась, хотя локомотив не представлял никакой опасности. Оркестр продолжал играть, солдаты маршировать, а люди их приветствовать. Пассажиры показались из вагонов, и их встретили носильщики с тележками, а вокруг было столько окриков и восклицаний, что Хелен прикрыла уши руками в перчатках. Кэтлин пошла забрать близнецов, когда толпа двинулась вперёд. Вокруг них то и дело проходили и сталкивались люди, а лакей Питер, делал всё возможное, чтобы женщин не затоптали.