Дворцовая метла (Сергеева) - страница 105

— Лорд Соверленг, у нас для вас есть очень ответственное поручение, — Лекс какой молодец. Солидный такой, серьёзный…

— Я к вашим услугам, — голова отца низко склонилась перед королём.

— С завтрашнего дня вы назначаетесь советником по связям с Сергасом.

— Советником? Я? — лорд бросил на меня тревожный взгляд.

— Да, нам нужны способности вашей дочери, поэтому чужому человеку довериться мы не можем, — Гардинор усмехнулся. Пусть он теперь и не король, но кто сказал, что его слово ничего не значит?

— Вы знаете? — по-моему, у отца шок. Глаз дёргается, руки трясутся…

— О том, что на мой родовой трон нахально забралась ведьма? Знаю.

— И… вы не против?

— Как же, пойдёшь против неё, а она на тебя медведя натравит, — Гардинор откровенно развлекался, мы с Лексом изображали благодарных зрителей.

— Ника, ты угрожала лорду Гардинору медведем?

— Неправда, лорд добровольно на него влез, — я решила продолжить театр абсурда, так ведь папочка быстрее созреет.

Лорд Соверленг ничего не понимал. Ни откуда взялся медведь, ни зачем бывший король на него залезал… Зато он отчётливо осознал, что его дочери удалось обзавестись ещё одним важным союзником, и теперь с трона никто её не сдвинет, а раз так, то и его жизнь будет надолго обустроена. И сегодняшнее предложение — первое тому подтверждение.

— Что я должен сделать? — начался деловой разговор.

— У нас появился шпион, и копает он для Сергаса, — Лекс коротко поведал о сути проблемы.

— Будете отслеживать все связи через меня? — лорд Соверленг сразу включил голову.

— Именно. Ваша задача — не упустить ни одной детали. Каждый разговор под запись, о каждом приходящем отчёт, — я восхищённо смотрела на мужа. Какой он величественный, настоящий правитель.

— Я всё сделаю, — отец тоже впечатлился.

— Отлично. Сегодня вечером представим вас в новой должности, а с утра примете дела у прежнего советника.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

— Отец, а вы не хотите присоединиться к нашей охоте? — я решила немного разбавить официоз. Всё-таки мы семья…

— Вы собираетесь на охоту? — лорд посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на мужа.

— Да, мы с лордом Гардинором уже испробовали один метод, очень доходный, надо сказать, — я усмехнулась, давая отцу возможность догадаться, что стоит за моими словами.

— Ника, неужели разбойники? — лорд Соверленг снова опасливо покосился на Лекса.

— Ну, надо же душу потешить? — я невозмутимо посмотрела в потолок.

Отец так взглянул на меня, что ему даже слов не потребовалось. Всё его существо просто кричало: «Ведьма!». Ну и ладно, мне приятно, я люблю комплименты.