Дворцовая метла (Сергеева) - страница 116

— Отдаю главную женскую силу ведьмы, — прохрипела я, когда рука, на которой начала проступать чернота, онемела.

Гардинор ничего не почувствует. И пятно с его груди исчезнет только после второй части наговора, а вот моё украшение будет наливаться три дня, и если я не успею за это время от него избавиться, то останется уже навсегда, добавляя к проклятию бывшего короля и мою жертву.

Я спустила рукав платья ниже, чтобы Гардинор не увидел лишнего, и стала ждать, когда зелье отпустит свёкра.

— Ника, у меня что-то голова закружилась, — пожаловался Гардинор, тряхнув волосами.

— Это потому, что вашей метке не нравится моё внимание. Но я уже закончила осмотр, поэтому больше неприятных ощущений не будет, — успокоила я мужчину.

— И что ты скажешь? — напряжённо спросил бывший король.

— Скажу, что после охоты с проклятьем постараюсь разобраться.

— Точно есть шанс?

— Точно. Можете спать спокойно. И наденьте уже что-нибудь на себя, а то Лекс вернётся, опять будет нервничать, — я ещё раз потянула рукав платья вниз. Метка жгла.

— Я бы тоже нервничал на его месте, — Гардинор не торопился воспользоваться моим советом.

— Да? Почему? — я удивлённо посмотрела в глаза мужчины.

— Нравишься ты мне, — признался со вздохом свёкор.

— Это пройдёт. Вот снимем проклятие, и жизнь заиграет новыми красками, — я улыбнулась.

— Хочется верить, — настроение Гардинора не было радужным.

— А кто вам не даёт? — хмыкнула я.

— Да как-то не привык доверять ведьмам, — мне вернули усмешку.

— А, ну это правильно. Предосторожность никогда не бывает лишней, — я уже улыбалась во весь рот. Как ни крути, а Гардинора я обманула. Проклятие с него снято, осталось метке сойти и всё. Так что, ведьмам и впрямь доверять полностью нельзя.

— Утешила, — покачал головой свёкор.

— Это я умею. Ладно, с проклятием определилась, теперь мне нужно книжки полистать.

— Выпроваживаешь?

— Какой вы догадливый! — наигранно восхитилась я.

— Ведьма ты всё-таки, — вздохнул Гардинор, опуская кота на пол.

— Не переживайте, я с этим справлюсь, — хмыкнула я.

Гардинор неторопливо оделся, поблагодарил меня за обещание и покинул покои. Я тотчас же метнулась к своей сумке. Даже и предположить не могла, что будет так больно. Рука пылала, казалось, что уже вся кожа волдырями ожогов покрылась. Достав из сумки травы, я начала смешивать обезболивающее. Если у меня временное проклятие так себя ведёт, то что же пришлось Гардинору пережить? Можно только посочувствовать и восхититься его стойкостью.

Глава 44

— Ника, ты уверена, что никакой опасности нет? — Лекс уже в сотый раз задавал этот вопрос, поэтому я начала раздражаться.