— А ты думаешь, почему разбойники ведьм не любят? Нет у них против нас никаких средств. Даже на вашу магию ответ найдётся, а против ведьмы они бессильны, — заявила я.
— Но почему?
— Лекс, ты странные вопросы задаёшь. Так мир устроен, что разбойник против ведьмы — ничто. Ты бы ещё спросил, почему у кого-то есть магия, а у кого-то нет, тоже ведь странно.
— Не хочешь тайны свои раскрывать? — по моему поведению муж догадался, что я сознательно ухожу от прямого ответа.
— Не хочу.
Лекс тяжело вздохнул, но дальше продолжать этот бессмысленный разговор не стал, чувствуя, что сдаваться я не намерена.
— Ладно, пошли. Нас теперь уже ждут, наверное, — мне накинули на плечи плащ.
— А вы лошадей приготовили? — я старательно затянула завязки и надела капюшон.
— Не переживай, ещё с вечера в соседнем трактирчике дожидаются, — Лекс тоже упаковался.
— Ну, гриб нам в помощь, — пробормотала я, укладывая в карман сушёный мухомор и закрывая за собой дверь.
— Сколько можно копаться? Вы будто на посольский приём собирались, — Гардинор встретил нас шипением.
— Я же не могу провалить охоту? Сами потом меня заклюёте, — буркнула я.
— А сейчас чего ждём? — не унимался самый ярый охотник.
— Не знаю, это вы разговор затеяли, — я состроила самое невинное личико.
На меня недобро посмотрели, но ничего не сказали. Лекс хмыкнул, обняв меня за талию, отец поднял глаза к небу, Берти вообще никак на нашу пикировку с Гардинором не отреагировал. Настроение у него было почему-то неважное. Надо бы это дело исправить… Вот до леса доедем, там и придумаем что-нибудь, а пока о деле.
— Берти, люди на тракте? — я протиснулась мимо мужчин и двинулась к выходу.
— Да, два отряда городской стражи с магами.
— Это солидно, как раз будет, — согласилась я.
Больше мы не разговаривали. Вышли за дворцовыми воротами, и Берти повёл нашу боевую команду к дожидающемуся транспорту.
Ехать нам предстояло около часа, поэтому возиться и здесь не стали. Дворец-то остался без единого представителя королевской семьи, а это не должно затягиваться надолго. Придворные заскучают.
Мы промчались спешной рысью по улицам столицы, а уж за воротами и вовсе пустили коней галопом. Возглавлял отряд, как и прежде, Берти.
Лес зелёной полосой виднелся впереди, поэтому все мои мысли были только о предстоящем деле. Когда мы стали подъезжать, я окликнула принца:
— Бертард, сворачивай вправо.
Хоть лес был и по обеим сторонам тракта, но его правая сторона мне нравилась больше, а ведьминское чутьё меня ещё ни разу не подводило.
— Где твои люди? — я вглядывалась в тракт, но никого на нём не было видно.