Дворцовая метла (Сергеева) - страница 49

Принц ушёл первым, я, неторопливо рассматривая коридоры, поплелась в зал, когда он совсем исчез из виду.

— Леди, а вы что здесь делаете? — на меня неожиданно вышел король.

— Ммм… заблудилась? — предположила я, а монарх рассмеялся.

— Судя по тому, что я на выходе столкнулся с Шейрлексом, очень правдоподобно.

Теперь я знаю, в кого Лекс такой ехидный.

— Тогда зачем спрашивать? — манеры мне не всегда удавались.

— Знаете, леди, а мне даже жаль, что у вас нет возможности стать королевой. Двор бы заметно оживился.

— Вы даже не представляете, насколько, — я всё же присела в поклоне.

Король, ещё раз хохотнув, прошёл мимо, а я не сдержалась и сказала вслед:

— И зря вы думаете, что место королевы может пройти мимо меня.

Спина короля вздрогнула, давая мне понять, что он очень даже хорошо расслышал мои слова.

А я развернулась и потопала в зал, у меня там развлечение простаивало.

Так, и с кого начать? Я нашла взглядом намеченных девиц и решила, что первой обрадую бледную, благо, она решила ненадолго прервать танцы и выпить вина.

Я вальяжно подошла к столику, взяла бокал, затем скользнула одним плавным движением за спину девицы таким образом, чтобы она обязательно меня зацепила при повороте. И как только моя жертва поднесла бокал к губам, я громко чихнула у неё над ухом. В результате и вино из бокала плеснулось ей на платье, ну, и я свой под шумок опорожнила туда же.

— Что вы себе позволяете? — изобразила я из себя пострадавшую от вина и невинно забитую локтями. — Выбрались в общество, так ведите себя прилично!

— И-извините, — пропищала бледная и, заметив красные разводы, совершенно не сочетающиеся с цветом платья, кинулась к выходу, расталкивая остальных гостей.

— Дура, — хмыкнула я и присела на диванчик.

Сейчас всё успокоится, а тогда можно продолжить развлекаться.

Лекс танцевал одну из очередных претенденток, посматривая в мою сторону. А я что? Сижу, грущу, запиваю одиночество вином… ну, это со стороны. А на самом деле наслаждаюсь первой удачной проделкой и готовлю второй выход.

Я оглядела зал в поисках нужного мне предмета. По моим замыслам необходимо было найти что-то бьющееся. Больше всего мне понравилась фарфоровая чаша на высокой ножке, с плавающими в ней головками роз, которую я и подвинула к самому краю постамента, делая вид, что очередной раз любуюсь местными интерьерными изысками. Осталось только заманить сюда красавицу в красном и закончить спектакль. Я сняла с руки браслет и положила его в чашу.

— Ваше Высочество, можно вас на минутку? — я дождалась, пока Берти освободится.

— Чем могу быть полезен прекрасной даме? — Берти на меня всё ещё дулся, но воспитание не позволило нагрубить.