Девушка завела двигатель, и направила «Ситроен» к выезду из глухого тупичка, укрытого в глубине полутрущобного квартала старого Кито.
Но внезапно прямо перед капотом их машины, полностью перегораживая выезд из закоулка, бесшумно выкатился черный длинный автомобиль. Герда еле успела надавить на педаль тормоза. Их слегка тряхнуло.
— Приключения еще не заканчиваются, — прокомментировал Ганс, глядя, как из открытых дверец лимузина глядят в лица полицейских короткие стволы пистолетов-пулеметов. Будут стрелять, или вначале все же переговоры?
— Сиди, и не дергайся, Берн, — предупреждающе прошипела напарница.
— Я что, самоубийца? — пожал тот плечами.
Человек, возникший из недр черного автомобиля, подтвердил давешнее предположение Ганса. Это был лейтенант Эрнандо. Господи, неужели они чувствуют себя настолько безнаказанными, что способны на такие эскапады, поразился Ганс? Похоже, в темных подворотнях этой страны волшебное слово «Интерпол» не имеет никакой юридической силы. Насколько угодливо трясся перед офицерами международной полиции Эрнандо в своем кабинете, настолько нагло он шел сейчас к ним здесь, под прикрытием автоматных стволов.
— Буэнас диас, сеньоры коллеги, — поприветствовал он интерполовцев коротким взмахом руки.
— И тебя туда же, — отозвался Ганс. — У вас возникли какие-то неотложные, неразрешимые без нашей помощи проблемы, сеньор лейтенант? Или же вы наконец достали требуемую информацию? — между делом Ганс пытался незаметно добраться до своего пистолета, висевшего в кобуре наплечной портупеи. Но в связи с тем, что на оружии противников вспыхнули рубиновые огоньки лазерных прицелов, принявшиеся нервно блуждать по одежде потенциальных мишеней, он прекратил эти тщетные попытки.
Эрнандо тем временем поставил на капот «Ситроена» небольшой пластиковый кейс, и расслаблено оперся о машину, отвернувшись от коллег.
— Это у вас возникли неотложные проблемы, друзья мои, — в пространство сообщил Эрнандо. — Вы переходите все допустимые грани. Боюсь, вы зря сюда приехали. В конце концов, в Эквадоре есть своя полиция, ведь так? Так что позвольте разбираться нам со своими внутренними делами самостоятельно, — закончив, он извлек из кармана сигару, и обрезав кончик ее, прикурил от зажигалки «Ронсон», отделанной бриллиантовой крошкой.
— А как насчет того, лейтенант, что все ваши «внутренние дела» нескончаемым потоком льются в Европу? — процедил Ганс. — И мне не кажется, уважаемый, что вы, конкретно вы, Эрнандо, способны сами разобраться в вашем бардаке. Так как он создан не без вашего участия, а еще точнее, безучастности. Ведь вы очевидно куплены, лейтенант. Я могу даже предположить, кем, и вряд ли ошибусь…