— Я сделаю это, — сказал Эстен. Он понимал, что Джефу, после многокилометрового марафона не стоит тратить силы по пустякам, он и так прилично ослабел.
Жиль, лежавший за толстым досковидным корнем дерева, выкатился на тропинку — парень в это время смотрел себе за спину, тяжело дыша, и держась за тонкий стволик растущего около тропы куста. Лейтенант распластался в низком прыжке, и подбив пареньку ноги, навалился на него сверху, сграбастав в свои могучие объятия, а он мальчик немаленький, уступал в нашей группе по своим габаритам лишь Гансу, поэтому из его хватки трудно выбраться здоровому мужику, не то что выдохшемуся юнцу — и уволок его в придорожные заросли. Выждав мгновение, чтобы удостовериться в отсутствии погони за нашей добычей, я приказал сгруппироваться, и мы ушли к северу — в сторону, нам нужную, и отличную от направления, с которого появился наш «гость».
Парень с немым удивлением (Жиль заклеил ему рот) смотрел на нас — вооруженных, со спецснаряжением, одетых в камуфляж без знаков различия — и к нашему удовлетворению, не пытался вырваться. Посчитав, что мы достаточно удалились от места нашей случайной встречи, и найдя подходящее укрытие между корней поваленного сильной бурей лесного гиганта, я приказал остановиться. Бойцы, не скрывая радости, разлеглись под корнями, блаженно закрывая глаза. Жиль подтащил пойманного парня ко мне.
Посмотрев в его ясно-голубые, подернутые паутиной испуга, глаза, я тихо спросил:
— Если я отклею ленту, кричать не будешь? Хочешь спокойно поговорить?
Он закивал головой.
— Хорошо, — я взялся за край скотча, и оторвал его от лица парня. Тот скривился от легкой боли, но промолчал.
— Итак первый вопрос — ты кто такой?
Парень замялся, но видя мое непреклонное лицо, все же ответил:
— Джек Хэрлэй…
Выждав секундную паузу, я поднял бровь в ожидании:
— Ну, дальше, дальше. Меня все интересует — звание, где служил, откуда бежал…
— Лейтенант военно-морских сил ее величества. А кто вы…
— Как очутился здесь? — проигнорировал я его вопрос.
— Вчера ночью на яхту, на которой я находился, было совершено нападение. Все было настолько неожиданно, что мы не успели оказать сопротивление.
Я не спешил расслабляться. Не доверяю совпадениям и счастливым случайностям. Внимательно посмотрел на напуганного Хэрлэя.
— Лейтенант, если не врешь, можешь считать, что тебе крупно повезло. Я командир спецгруппы антитеррора. Мы заняты вашим поиском. Меня зовут майор Беркутов.
Парень, вначале недоверчиво меня слушавший, все еще не веря в свое спасение, вдруг сбивчиво заговорил: