В тихом омуте (Миллар) - страница 101

— Тихо!

Удивленный Блейк проследил за ее взглядом. Ничего особенного не увидел, вообще ничего достойного внимания: двое детишек гоняются друг за другом на трехколесных велосипедах, медленно ковыляет пожилая женщина, опираясь на две трости; молодая мать катит детскую коляску, мужчина красит портик, три маленьких девочки хихикают, вышагивая в материнских туфлях на высоких каблуках.

— Миссис Брим…

— Это не ваша машина припаркована в середине квартала на той стороне улицы?

— У меня нет машины. Я только начинаю работать.

— Я плохо вижу в последнее время. Эта машина — «бьюик»?

— По-моему, да.

— Модели примерно пятилетней давности?

— Наверное, около того. Но я не пони…

— В машине сидит мужчина? Ох, глаза мои никуда не годятся, если не перестану плакать, я ослепну. — Мужчина?

— Да.

«О, Бог ты мой, он наблюдает за мной. Может, сидит здесь не первый час, а все утро. Господи, что мне делать? Почему он не может оставить меня в покое?»

Блейк беспокойно переступил. То, что для него началось как забава, рассыпалось на его глазах, как набитая опилками кукла, у которой лопнули швы.

— Я думаю, пожалуй, мне лучше уйти. Раз у вас такая маленькая кухня и все прочее…

— Сейчас вам нельзя уйти.

— Но я…

— Он выходит из машины, идет сюда. Вы не можете оставить меня наедине с ним.

— Я тут ни при чем.

— Бог знает, что он подумал, когда увидел, как вы вошли в дом. Мог заподозрить, что вы и я… ну, не знаю. Но сейчас вам уходить нельзя, не объяснив ему, что вы — торговый агент. У вас, должно быть, есть какой-нибудь документ от компании, подтверждающий, что вы — ее служащий.

Блейк начал потеть.

— Я новичок в этом деле. Сегодня — мой первый день. Компания взяла меня на испытание.

— Вот это ему и скажите.

— Нет, нет. Я хочу сказать, что не работаю на какую-то определенную ком…

— Но брошюры-то у вас — компании «Хайдроэлектрик».

— Да, но…

— Ладно, скажете, что работаете на «Хайдроэлектрик». Да вы не бойтесь, — презрительно добавила она. — Гарри может быть неприятным, но он никогда никого не тронул.

— Зачем впутывать меня в ваши дела, Бог ты мой?

— Вы сами впутались. Никто вас сюда не приглашал. Гарри постучал во входную дверь, а когда Телма не откликнулась, тотчас открыл дверь своим ключом и вошел в дом.

Они встретились в прихожей.

— Привет, Гарри, — сказала Телма. — Как поживаешь?

Он уставился на нее, словно сквозь туман, моргая, как человек, привыкший носить очки, которому без них мир кажется странно переменившимся.

— Как странно ты одета.

— Разве?

— Я не помню этого костюма.

— Он был у меня, до того как мы поженились.

— Черный… Ты собираешься на похороны?