За гранью разума. Робкий шепот ветра (Верник) - страница 56

— А ты куда? — Билл толкнул сына, и он упал на диван. — Или ты женишься на той, которую я выберу для тебя, или вообще останешься один.

— Уильям, прошу тебя, — Сьюзан подбежала к мужу. — Успокойся.

В это время Джону удалось вырваться из дома. Выбежав на улицу, молодой человек огляделся в поисках Лорэлии. Девушка садилась в такси. Джон кинулся к машине. Лорэлия его заметила, но села в автомобиль и громко хлопнула дверью. Машина тронулась с места. Джон попытался её догнать. Молодой человек схватился за ручку двери. Автомобиль резко набрал скорость. Джон упал. Он порвал брюки, ободрал ладони и колени. Джон поднялся и остановил другое такси.

Джон догнал Лорэлию на крыльце её дома.

— Лорэлия, прошу тебя, прости, — взмолился Мэй и попытался обнять девушку.

— Не прикасайся ко мне, — крикнула Лорэлия.

На её крик из дома вышел Кевин. Лорэлия кинулась ему на шею и зарыдала.

— Боже, что тут происходит? — Кевин провёл рукой по волосам дочери и посмотрел на Джона.

— Мистер Эдриан, понимаете…, — Джон хотел объяснить мужчине сложившуюся ситуацию.

— Постой, Джон, — Кевин прижал к себе дочь. — Мне нужно успокоить её. Слушай, приходи к нам завтра и спокойно поговорим.

— Но, — попытался возразить Джон.

— Завтра, Джон, завтра, — Кевин ещё крепче прижал к себе рыдающую от обиды дочь. — Идём, дорогая, мама приготовит тебе травяной чай.

Они оба вошли в дом. Джон посмотрел на звёздное небо, вдохнул свежий, прохладный воздух и отправился в паб, куда сегодня приглашали его друзья.


Джон вошёл внутрь небольшого паба. Там, как и всегда, было весело и шумно. На небольшой сцене играла местная рок — группа, на танц—поле не хватало места. Лондонская молодежь баловалась спиртными напитками и сигаретами. Дымом последних был заполнен весь зал, но это никому не мешало веселиться и отдыхать.

Джон увидел Дика и Джастина. Они сидели за барной стойкой, смеялись над шутками бармена и пили пиво.

— Виски, — Джон тоже сел за стойку.

Он не обратил никакого внимания на друзей. После случившегося дома, на Джоне просто не было лица.

— Почему ты не дома? — Дик сразу же заметил настроение друга и прекратил улыбаться. — Ты познакомил Лорэлию с родителями?

— Всё с треском провалилось, — Джон осушил бокал с виски протянутый барменом и поморщился.

— Что произошло? — Джастин с удивлением посмотрел на Мэя. Джон никогда не употреблял ничего крепче пива.

— Повтори, — Джон толкнул бокал бармену и посмотрел на Джастина. — Ты оказался прав, мой отец не посчитал Лорэлию чудесной невестой. Она из очень хорошей семьи, а мой сумасшедший папаша выставил её как последнюю… — Джон замолчал не найдя подходящего сравнения и опустошил второй бокал, вновь поморщившись.