– М-м-м… я тоже.
Новый знакомец оказался очень обаятельным и приятным в общении человеком. Он постоянно улыбался, шутил, сыпал остротами. Алекс искренне смеялся над его меткими характеристиками, которые он давал присутствующим. До того момента, пока не споткнулся об очередной вопрос…
– Что простите?
– О нет, ничего, – рассмеялся сэр Килвер. – Просто я чертовски расстроен тем, что только сейчас познакомился со столь приятным человеком. Вот и поинтересовался – где вы скрывались всё это время? Ведь леди До’Урден радует нас, то есть тех, кто приехал в эту страну с искренним интересом к ней, уже не первый год. Вы же либо просто отсутствуете, либо, появившись, всё время прячетесь.
– Работа, – пожал плечами Алекс.
– Вот как? И в какой же области вы одарены талантами? – поинтересовался сэр Реджинальд. Алекс чуть было не ляпнул – «химик», но тут же прикусил язык и мысленно отругал сам себя. Ещё когда он делал себе новую внешность, то сразу же установил себе правило, что у него со старой личностью должно быть как можно меньше общего. Нельзя сказать, что Алекс соблюдал его абсолютно неукоснительно, но по большей части старался, чтобы так оно и было. Хм, и кем же ему представиться? Надо что-нибудь нейтральное…
– Я – инженер.
– Вот как! Удивительно, я бы счёл вас, скорее, художником. Ну, судя по вашим пристрастиям в одежде. Инженеры обычно более консервативны и не склонны к экспериментам.
– Да, это точно, – согласно кивнула товарищ Литвинова и, махнув проходящему мимо официанту, взяла у него с подноса парочку бокалов шампанского, с улыбкой протянув один Алексу.
– А в какой области вы применяете свои инженерные таланты?
– М-м-м… авиация, – ответил Алекс, вспомнив своё присутствие на том совещании, которое проводил Фрунзе, – но подробностей, уж извините, не расскажу.
– Да-да, понимаю, – кивнул сэр Килвер. – А как вам новая постановка Художественного театра?..
Этот приятный разговор продолжался до того момента, пока не объявилась Эрика. Она возникла перед слегка поплывшим от выпитого Алексом как чудесное видение.
– Дорогой?! – Крепкая ручка жены ловко ухватила его за рукав. – Увы, господа, но я должна похитить моего благоверного.
– Никаких вопросов, леди, – тут же расплылся в улыбке англичанин, после чего повернулся к Алексу: – Очень рад знакомству, господин До’Урден. Вы чрезвычайно обаятельный и весьма интересный собеседник. Редко когда встретишь человека с таким острым и неординарным взглядом на вещи. Был бы счастлив продолжить наше общение.
– Какой вопрос, Реджинальд?! – расплылся в улыбке уже слегка подвыпивший Алекс.