Достояние павших (Малицкий) - страница 57

Скрипнула дверь, застучали башмаки Доры, и рыжая, пыхтя от старания и распространяя медовый аромат, водрузила на стол поднос, с которого тут же стала снимать бутыли с вином, блюда с пластами соленой стеклянной рыбы, усыпанными пряностями хлебцами и плошки со сливовым соусом. Весь стол заставила! Как только не надорвалась девчонка?

– Не бережешь ты деток, – усмехнулся Клокс.

– Ты что-то пытался вспомнить, – напомнил Клоксу Байрел. – Что похожее? Нож, что ли, где-то летал и глотки вскрывал?

– Не совсем, – покачал головой Клокс. – Но было нечто похожее. Насчет ножа не знаю, может и летал. Свидетелей-то не осталось… К нам в храм вести обо всех необычных происшествиях приходят. Мы, конечно, отправляемся в путь не часто, только по делам, связанным с магией, но магия-то не всегда следы оставляет. Значит так… Ну точно… Кажется, где-то по весне подобный ужас случился в Фионе. В какой-то деревне в окрестностях городишки Слаута.

– Под две тысячи лиг от нас на юго-восток, – подал голос Райди, кивнув с благодарностью Доре, которая подхватила поднос и побежала прочь.

– Точно так, – кивнул Клокс. – Деревенька на два с лишним десятка домов на краю Лиственной топи. Трактир. Кузница. Несколько мастерских. Все было сожжено в один день. Все трупы, что не обратились в уголь, имели рассеченное горло. Причем, других ран или следов борьбы на их телах не оказалось. Так или иначе – нашли останки ста трех жителей из ста четырех, которые были в учете у деревенского мытаря.

– Так может этот сто четвертый и сотворил все это непотребство? – спросил Байрел.

– Вряд ли, – прошептал Клокс и посмотрел в глаза трактирщику. – А ведь не нашли останки мальчишки. Лет девяти или десяти. Только имени я его не помню. Знаю только, что он был то ли приживалой, то ли помощником у местного кузнеца. Мадр должен помнить. Мы еще дивились тогда, изучая это донесение, зачем подобное было сотворено? Там же не украли ничего, все сожгли. Может, в трактире какого разбойника оскорбили, тот и вырезал всю деревню? Подожди. Мальчишка же!

– Мешок у нюхача! – откинулся к стене Байрел и подхватил одну из бутылей. – Неумело выкованный меч! Чтоб я сдох!

– Не спеши с этим, – проскрипел Райди, поднимаясь и расставляя кубки. – Я о «сдох», если что.

– Однако, слишком далеко… – заметил Клокс. – И чего этому парню здесь делать? Но даже если все дело в мальчишке, зачем все эти смерти? А голуби? Голубей зачем давить?

– Чтобы вести ненужные не летели никуда, – скривился Райди. – Затем и шипы. Но вести не удержишь, так что… отсрочка. Выигрыш времени.