На Перекрестке миров (Багирова) - страница 8

Глава 4

К Долорес приехала погостить племянница Розита на время отпуска. Молодая эффектная брюнетка работала парикмахером в одном из городов Перекрестка миров. К тетушке Долорес она изредка наведывалась отдохнуть от бесконечных капризных клиенток и сплетен их маленького городка.

— Тетя, а кто это? — спросила она, увидев в окно подходящего к подъезду разумного.

— Это Хок Фишер, помощник шерифа и мой сосед, — ответила Долорес, а заметив заинтересованный взгляд племянницы, скользнувший по симпатичному мужчине, добавила — даже не думай, вертихвостка.

— Он что женат?

— Разве что на своей работе, но он полудемон и разобьет твое глупое сердце.

Долорес знала о влюбчивости своей племянницы, а также о ее способностях связываться не с теми мужчинами.

— Так что даже не думай, — пригрозила тетя полотенцем прихорашивающейся перед зеркалом девушке.

Хок Фишер вполне устраивал Долорес в качестве соседа, но в качестве кавалера племянницы, а уж тем более зятя — ни за что.

Закончив наводить марафет, девушка выскочила за дверь. В ближайшем магазине началась крупная распродажа, и Розита решила себе ни в чем не отказывать.

Поднимающийся по лестнице Хок прошелся взглядом по стройной фигуре девушки.

— Даже не думай. Это моя племянница Розита, — Долорес пригрозила мужчине полотенцем.

— Уже не думаю, — весело отозвался Хок, поднимая руки и обезоруживающе улыбаясь. Обычно его обаятельная улыбка производила впечатление практически на всех женщин, но в этот раз не помогло.

— Вот и не думай, — полудемон по интонациям в голосе соседки понял, что она сердится по-настоящему.

Надо отметить, что женщины охотно заводили знакомство с бравым помощником шерифа, но такие отношения были не долгими, но часто довольно бурными. От одной из своих подружек Хок даже схлопотал по рогам в прямом смысле слова, и хорошо, что не сковородкой, Конни очень любила выяснять отношения. Они быстро расстались.

Отдельно можно упомянуть только Лауру Вайтли — красавицу-квартеронку, с которой Хок познакомился при следующих обстоятельствах. Помощник шерифа возвращался домой поздно вечером, в одном из темных переулков он наткнулся на пару грабителей, напавших на женщину и угрожавших ей ножом.

— Гони деньги, сука, — голос бандита был хриплым.

Женщина вскрикнула от испуга. На ее шее появилась тоненькая царапина, оставленная острым лезвием.

— Бросайте оружие, вы арестованы, — скомандовал Фишер.

Так его и послушались… Напавших на женщину Хок вразумил способом, казавшимся ему единственно верным в таком случае, а именно при помощи кулаков. Перехватив руку первого бандита, Хок заставил того выронить оружие, а затем ногой отшвырнул нож подальше в темноту. После сильного удара бандита повело. Второй бандит замахнулся на помощника шерифа, но не попал по подвижному противнику. Следующая попытка оказалась гораздо успешнее. А вот пара ответных ударов отправила бандита в беспамятство. А пока грабители пребывали без сознания, Хок вызвал наряд, доставивший их в участок. Потерпевшая отправилась с ними.