Исповедь жертв (Берхеев) - страница 20

«Нет… Это точно не мог быть я. Зачем мне нужно оставлять игральные карты? Если мое подсознание убивает людей, то должно быть хоть какое-то объяснение, для чего это нужно. Игральные карты не играют в моей жизни никакой роли», — думал про себя Алекс и начал вспоминать, когда и при каких обстоятельствах игровые карты могли играть ту или иную роль в жизни.

Первое, что пришло в голову Алексу — его детство в прериях Калифорнии. Отец ушел из жизни слишком рано, так что братья Фитцжеральды практически его не помнили. Поэтому для Алекса все детство связывалось исключительно с его старшим братом. Сайман, был куда проворнее трусоватого младшего брата. Их ранчо располагалось недалеко от заброшенной самолетной полосы, куда лишь изредка приземлялись небольшие лайнеры фермеров или наркоторговцев.

Вот куда завели его воспоминания. Под алюминиевым крылом одного из разбитых самолетов хранился сундук сокровищ братьев. Конечно же бриллиантов и пачек зеленых купюр там не было, но там можно было найти комиксы про их любимого «Человека паука», местную карту со смешными названиями, вроде гора «Вилы Дьявола», «Дом призраков», «Дорога Христа», «Мост овцеводов» и прочее. Кроме этого гильзы от пуль, в принципе они были разбросаны по всей взлетной полосе. Сконструированный собственными руками бластер, стрелявший придуманным лазерным лучом, и молнеметатель с инициалами SF и AF. В перечень помимо пуговицеглазаго медвежонка Тедди попали и игральные карты.

Возможно из-за сказанных слов напарником первая карта, которая предстала в детских руках в потаенном уголке сознания была десятка крести. Головная боль усилилась.

Ты кстати завязал со своими телепатическими штуками? — видя, что напарнику становится все хуже, спросил Митч. Практически… — зажмурив глаза, он сделал небольшой глоток из пластикового стакана. А я вижу, что нет.

Митч выдвинул один из ящиков письменного стола и, покопавшись, бросил на соседний стол детектива пачку таблеток.

Прими аспирин или виски. А еще лучше и то и другое. Детектив без головы, все равно, что «Nissan» без Японии. Обожаю твои нелогичные метафоры, — запивая таблетку горячим кофе, пробубнил Алекс. — Что еще известно об этом маньяке? Он убивает свои жертвы на пустыре. То есть привозит их живыми, возможно этот псих устраивает какой-то ритуал и мочит прямо на месте. Так что берешься за это дело?

Хотел он того или нет, но Фитцжеральд уже стал невольным участником этого, только какая именно роль ему была отведена — детективу было не понятно.

Я тебе завтра сообщу точно, — взял папку с материалами дела, Алекс направился к выходу. Ты куда? — удивился Томсон. Голова просто раскалывается. Лучше разберусь во всем дома. Меня могут упечь в тюрьму за вынос подобной информации за стены департамента. Учитывая, как заполнен этот материалы, автора отправят обратно в школу для изучения основ грамматики английского.