Мое темное счастье (Шерстобитова) - страница 73

Гном, прищурившись, обошел нас со всех сторон, откровенно оглядывая, потом ненадолго задумался и позвал некую Матильду.

Шустрая гномочка с двумя забавными косичками пшеничного цвета выглянула из-за ширмы и направилась ко мне.

— Пойдемте, леди Ариадна. Подберем все, что требуется.

Лир в этот момент о чем-то уже разговаривал с Лонком, расспрашивая о каких-то неизвестных мне тканях. Иногда я поражалась тому, как он разбирается в самых разнообразных вещах.

Платьев оказалось много. Примеряя одно за другим, я остановилась на белоснежном атласном наряде. Длина по щиколотку, открытый верх. Лиф усыпан бесцветными и синими камешками. Юбка опадала, напоминая лепестки цветов. В таком платье я казалась себе хрупкой и нежной. Словно для меня шили!

— Леди Ариадна, для него подойдет вот это нижнее белье, — заметила Матильда, протягивая тонкие лоскутки.

Ткань казалась легкой, почти невесомой.

Я покраснела, представляя, как это будет на мне смотреться.

— Мне уже сейчас хочется тебя в нем увидеть, Ари, — тут же раздался в голове голос Лира.

Почему-то теперь я не смутилась, а начала кое-что предвкушать. Вскоре вынырнула из-за ширмы, подошла к своему темному магу. Он пил чай и о чем-то неспешно беседовал с хозяином лавочки. Но стоило мне появиться, как мужчины поднялись.

Лир расплатился за мои покупки, и мы отправились в обувную лавку. Обошли целых семь, но мне ничего так и не подошло. Эх, мне бы сюда мои хрустальные туфельки, такие любимые и удобные! Стоило об этом подумать, как в воздухе что-то тоненько звякнуло, и желанная обувка зависла прямо перед моим носом. Найти объяснение этому чуду не получилось. Наша с Лиром магия еще не вернулась, а туфельки перенеслись сами собой. Странно, конечно, но иногда неожиданному волшебству можно просто порадоваться, а не искать объяснение.

Я, не веря своему счастью, подхватила туфельки и всю дорогу до ювелирной лавки глупо и счастливо улыбалась.

Что было дальше, хоть убей, не помню. Серебро, сапфиры, аквамарины, алмазы… Я зажмурилась, села на стул и не вставала, пока Лир и гном разговаривали.

— Открывай глаза уже, я все купил, — посмеиваясь, сдернул меня со стула Лир.

Масштаб покупки — три сундука — впечатлял. Я, конечно, понимала, что мастера наложат чары и вес и объем уменьшатся, гномы и не такое могут, стараясь угодить клиенту, но вот куда мне столько драгоценностей?

— Может, поцелуешь своего темного принца? — поинтересовался Лир, едва я очнулась.

Нахмурилась, вздохнула и потянулась к нему.

— Ты — моя дайари, напоминаю, если что. И будущая королева. У моей матери, кстати, имелась целая сокровищница. Тебе тоже сделаем.