Люблю тебя (Эверхарт) - страница 4

Она соглашается.

— Тогда хорошо. Скоро я отвезу ее на балет, но к полудню мы вернемся. — Кэтрин разворачивается и выходит.

— Что это с ней? — шепчу я. — Она ведет себя так, будто Лили не может даже выйти из дома.

Гаррет оглядывается и, убедившись, что Кэтрин ушла, усаживает меня на кровать.

— Помнишь, я говорил, что у моего отца много врагов?

— Да.

— Поэтому Лили — мишень. Если они захотят отомстить ему, то используют его дочь.

— Ты серьезно? Они могут похитить ее, или что?

— Похитить ее. Причинить ей вред. Да мало ли что еще. Нам в принципе нельзя выпускать ее из поля зрения.

— Это ужасно. Что-то подобное уже происходило?

— Когда Лили была маленькой, о ней заботилась няня. Однажды няня сказала, что ведет Лили в парк, но так и не вернулась. Она забрала ее. Отец использовал свои связи и заплатил до хрена денег за выкуп. Больше они никогда не нанимали нянь.

— Как насчет друзей? Она может пригласить к себе других детей?

— После происшествия с няней Кэтрин никому не доверяет. На самом деле у Лили нет друзей. Она даже не ходит в обычную школу. У нее есть частный репетитор, который приходит сюда.

— Неудивительно, что Лили так отчаянно нуждается в дружбе. Это так грустно. Я должна с ней чаще играть.

Гаррет обнимает меня.

— С ней все в порядке. Она привыкла развлекаться одна. Но это мило с твоей стороны. Ей бы понравилась твоя компания. Я пытаюсь играть с ней, но она говорит, что с мальчиками скучно.

Я наклоняюсь и целую его в свежевыбритую щеку.

— Это зависит от того, во что вы играете.

В ответ он целует меня в губы.

— Намекаешь, что хотела бы поиграть со мной, Джейд?

— Несомненно. Но не сейчас. — Я поднимаюсь с кровати. — Иди завтракать. Я приведу себя в порядок и тоже спущусь.

Гаррет уже принял душ и оделся. На нем джинсы и мягкая голубая футболка, в которых он выглядит так же чертовски жарко, как и всегда. Вся его одежда сидит на нем идеально. Будто изготовлена специально для него. Он пловец, у него широкие плечи, мускулистая грудь и узкая талия. Не думаю, что ему бы подошла готовая одежда. Чтобы выглядеть так хорошо, вещи должны быть изготовлены на заказ.

— Подожди минутку, у меня есть для тебя сюрприз. — Он тянет меня к себе на колени, и я замечаю воодушевление в его восхитительных голубых глазах.

— Какой?

— На Новый год я отвезу тебя в Нью-Йорк. Думаю, мы уедем в следующий вторник и останемся до пятницы, чтобы не спеша посмотреть все достопримечательности. Что думаешь?

— Звучит здорово, но я немного побаиваюсь быть там среди всего этого новогоднего шума и толп людей.

Гаррет знает о моей боязни шума. В детстве моя пьяная, зависимая от таблеток мать имела привычку орать, швыряться вещами и греметь посудой, зная, как это пугало меня. Я не могла этого выносить и по сей день стараюсь избегать громких звуков. Знаю, мне нужно преодолеть свой страх, но я пока не готова.