Сила Единства (Лор) - страница 85

«Да, я хотел поговорить с тобой», — говорит Лоусон Джону, затем указывает на меня. «Я хотел знать, почему Шестая здесь, и некоторые из ваших коллег покидали базу. Теперь, когда она вернулась и привезла с собой несколько РЗПН, я не чувствую, что мне нужно беспокоиться об этом».

«Вам никогда не нужно было беспокоиться», — говорю я.

«Да, хорошо, но я волнуюсь», — говорит мне Лоусон, разыгрывая этого народного дедушку. Он обращает свое внимание на Джона. «Возможно, мы раньше не сработались. Я понимаю, что ваша группа не привыкла работать с другими. И вы должны понимать, что это странный опыт и для моих людей. Я не хочу, чтобы вы чувствовали, что я угрожаю вашей автономии. Я сомневаюсь, что смогу это сделать, даже если захочу. Но мы здесь боремся с общей целью. Было бы идеально, если бы мы знали о действиях друг друга».

«Я согласен», — говорит Джон, хотя похоже, что он в основном хочет, чтобы старик прекратил говорить.

Лоусон провел рукой по своим серебристым волосам, обратив на меня внимание. «Например, ваша операция в Ниагарском водопаде привела к тому, что военный корабль, расположенный в Торонто, переместился туда. Это первое движение, которое мы видели от врагов после того, как Сетракус Ра затих. Это вызвало настоящий переполох, которого можно было избежать, если бы вы были открыты со мной».

«Никто, однако, не стрелял из любых оружий, верно?» — спрашиваю я. «Вреда не было».

«Не в этот раз, нет», — отвечает Лоусон сквозь зубы. «У канадцев были подразделения, расположенные вокруг этого военного корабля, который после перемещения в Ниагарский водопад является их болью в заднице. С другой стороны, крупный населенный пункт, который еще не был полностью эвакуирован, по крайней мере на данный момент вышел из-под атаки. А если это произойдет где-то в другом конце мире? Где наши союзники не будут так дисциплинированы? Возможно, возникнут некоторые трудности».

«Это не повторится», — говорит Джон, его соглашение подрывается его пренебрежительным тоном. Он кладет атлас, который он держал, поверх стола Лоусона. «Я обозначил места лоралитовых камней здесь».

Лоусон улыбается и кладет руку поверх атласа. «Ах, как низкотехнологично. Мне это нравится».

«Нам действительно нужны эти места, прежде чем Моги смогут вынюхать о них», — продолжает Джон. «Особенно, если вы хотите использовать их для транспортировки маскировочных устройств».

«Я сделаю так, чтобы это случилось». Лоусон поглаживает атлас. «И я сохраню это как основную необходимость. Без утечек».

«Возможно, вы также получите еще больше человеческих Гвардейцев», — добавляю я. «Удостоверьтесь, что с ними ничего не случится. Моги или люди».