Раньше огонь пылал позади, а теперь он разгорался и спереди, дым относило к потолку, а Маргит, толкаясь и лягаясь, пыталась проскочить мимо Венеры. Когда солдат наконец появился из дыма, Венера стояла над ботанисткой. Из носа Венеры текла кровь, но несмотря на это на ее лице играла самая зверская и свирепая ухмылка. Она потрясала найденным на столе длинным ножом.
— Назад, или я перережу ей глотку! — За спиной Венеры бушевало пламя. Солдат отшатнулся.
Тревожные крики и звонящие колокола будили здание. Венера выволокла Маргит из буйства огня и бросила на пол напротив дымящейся шкатулки.
— Десять дней. — Она указала на дверь. — У тебя десять дней, чтобы убедить твоих людей спасти тебя. Не сомневаюсь, что у Сакруса есть антидот от твоей отравы, но, чтобы его достать, тебе придется приползти к ним на коленках. Ради твоего же блага надеюсь, что они смилостивятся.
В двери столпились люди — мужчины и женщины с ведрами песка и воды. Увидев Венеру, возвышающуюся над всемогущей ботанисткой, они приросли к месту и разом завопили.
— Ты больше не ботанист Лириса! — Венера подняла руку, вспоминая все, чему научилась у отца по части запугивания толпы. — Да не даст здесь никто и никогда снова права на вход этой женщине! Беги! Беги домой в Сакрус и умоляй о жизни. Это место для тебя закрыто.
Маргит, шатаясь и держась за плечо, поднялась на ноги.
— Я тебя убью! — прошипела она.
— Только если останешься в здравом рассудке, — отрезала Венера. — Теперь прочь!
Ботанистка побежала к двери, расталкивая ошеломленных борцов с огнем.
— Что встали? Тушите пожар! — завопила им Венера. — Пока весь дом не занялся!
Она прошла между них, и, когда на ступенях появились еще люди, сместилась в сторону, чтобы дать им дорогу. Достигнув главного уровня Лириса, она обнаружила, что все огни зажжены, и недоумевающая толпа крутится среди замысловато обустроенных конторок и прилавков.
— Что случилось? — Из потока лиц возник Одесс. За ним держалась остальная торговая делегация.
— Я сместила ботаниста, — сказала Венера. Они разинули рты. Она вздохнула. — Это было не так уж трудно, — пояснила она.
— Но... но как? — Они столпились вокруг нее.
— Но почему? — схватила ее за руку Эйлен.
Венера подняла на нее взгляд. Внезапно она почувствовала, как подкатили слезы.
— Мой … мой муж, — прошептала она с внезапно сжавшимся горлом. — Мой муж мертв.
Ей показалось, что на какое-то время наступила тишина, хотя отвлеченно Венера понимала, что все кричат, что новость о внезапном отбытии Маргит пронеслась по Лирису как шквал. Эйлен и прочие обращались к ней, но она не могла понять ни слова.