Потерявшие сокровище. Книга 1 (Марион) - страница 74

— И ты еще смеешь отрицать Выбор.

Шао не ответил. Он выпрямил и без того прямую спину.

— Ну что ж, начнем трапезу! — и Правящий Отец хлопнул в ладоши.

В залу тут же внесли блюда на разносах и за две минуты расположили их перед мужчинами. Было налито вино и провозглашен первый тост за благополучное возвращение Наследного Принца в лоно семьи. Шао к вину не притронулся. Он не стал даже в руки бокал брать. По столу прошелся шепоток, что его бокал полон.

Император нахмурился:

— Не нравится красное вино? Приказать сменить на белое?

— Я не пью вообще. Ни вино ни что либо еще. — Тихо проговорил Шао.

За столом стало тихо. Братья чуть не подавились. Его упрямство может стоить ему головы! Но вопреки всему император легонько улыбнулся. Он поднял бокал и громко сказал:

— За первого не пьющего наследника! — и залпом осушил бокал. — Что бы его мысли были так же трезвы, как его тело, и разум всегда был при нем!

Его поддержали все присутствующие. Шао опешил. Так же поразились и братья, что ждали взбучки или, хотя бы выговора. Но отец не поддержал их немое стремление и поступил по своему. Ну ничего не поделаешь, раз он так решил, значит так и будет.

Все принялись за еду. Шао же сидел и тупо смотрел в тарелку. Ну почему он сидит именно здесь на самом видном месте? Ему так надоело это внимание. Да и Сато там один. Этим идиотам веры нет. Пусть Файдал-Линг поклялся, что они жизнь положат на его защиту, он им не верил. Один раз уже проходили. Весьма неприятно было.

— Вам не нравится блюдо? — спросил один из приближенных министров, что всегда принимали участие в таких ужинах.

— Кухня здесь паршивая, из чего готовят непонятно, от чего помрешь неизвестно. — Довольно тихо пробормотал принц введя в ступор министра.

У министра так и побелело лицо. Принц посмел произнести фразу на языке рабов в присутствии императора?! Все ближайшие мужчины, что его слышали обмерли. Он роет себе могилу! Пусть они не поняли содержание его фразы, но его лицо выражало крайнюю брезгливость по отношению к кулинарному шедевру, приготовленному самым лучшим составом поваров во вселенной. Слышали бы они его, померли бы от шока.

Император замер, нахмурился, положил вилку на тарелку.

— Все никак не успокоишься и продолжаешь вести себя как ребенок? Невоспитанный и глупый.

— Что же такого невоспитанного и глупого тянете на престол? — парировал Шао глянув в глаза отца.

Тот ухмыльнулся.

— Невоспитанный и глупый так бы спрашивать не стал. — Император оглядел сына. — А ты не такой, каким прикидываешься. Так что смерь гордыню и поешь нормально.