Дирижабли бизнесмена Лильероза (Паасилинна) - страница 62

— Похоже, и сюда добрались Солехмайнены.

Друзья подивились табличке с объявлением о том, что места у лифтов и дверей запасного выхода предназначены для женщин-водителей. Хромой старичок-охранник объяснил, что это такая мера безопасности: в Германии для женщин отведены места парковки, которые можно быстро покинуть на лифте или по лестнице. Все потому, что в темноте, бывает, скрываются наркоманы и другие отморозки, которые грабят и насилуют беспомощных женщин.

— Веяние века, — вздохнул старик.

Узнав, что гости приехали из Финляндии, охранник рассказал, что в свое время воевал в Лапландии, под Киестинки, и получил ранение в левую ногу. Он засучил штанину до колена и гордо продемонстрировал эффектный шрам 1943 года, оставленный русским противотанковым ружьем. Старику повезло, благодаря ранению он остался в живых: травма оказалась серьезной, и он больше не вернулся на фронт. Теперь ему под восемьдесят, он на пенсии и подрабатывает охранником парковки.

— Тут хорошо, знакомишься с новыми людьми, чувствуешь себя нужным.

Старик посоветовал им пообедать на вокзале — сытно, вкусно и цены не кусаются.

За последние несколько дней в Германию пришла весна. Зацвели крокусы и нарциссы, лужайки покрылись нежно-зеленой травой, на деревьях и кустарниках набухли почки. После темной и слякотной зимы эта цветастая роскошь несказанно радовала глаз. Хемми позвонил в Оулу, в магазин «Букет», что на улице Паккахуоне, и заказал тюльпаны для Лауры и Миллы.

В чудесном настроении приятели отправились на вокзал. Как же он изменился после войны и годов разрухи! Старую часть здания отремонтировали, а с другой стороны платформы пристроили еще один зал. Вокзал напоминал уютную гостиную, полную немецких вкусностей. Просторное помещение превратилось в прекрасный торговый комплекс с десятком мелких ресторанчиков — настоящий рай для голодных туристов.

Хемми и Ропе пронесли урчащие от голода животы мимо столов, ломящихся от всевозможных закусок. Сержант заказал порцию сочной кабанины с жареной картошкой и красным луком, щедро вымоченном в уксусе. Начальник проекта Элстела взял себе жареную утиную грудку с чудесным гарниром из тушеной капусты брокколи и черных маслин без косточки. Плюс две тяжелые кружки пива. Хемми еще заказал шнапс, а Ропе воздержался — он хотел съездить вечером в Лютцен, городок в двадцати километрах от Лейпцига. В газете клуба автолюбителей была статья о событиях Тридцатилетней войны. Именно в Лютцене в xvii веке произошла легендарная схватка финских драгун с отрядами Католической лиги, в этой битве погиб шведский король Густав II Адольф.