Приключения Ариэля, Рыцаря Двух Миров (Катканов) - страница 83

— Почти нисколько, — смутился Ариэль. — Я сирота, подкидыш, о своих родителях ничего не знаю. Обо мне заботились, меня любили, как родного сына все без исключения взрослые, которых мне довелось знать. Никто меня от искушений и соблазнов особо не берёг, но в том краю, где я вырос, почти нет зла. И вот теперь я пытаюсь понять, что это такое.

— А разве обязательно понимать? — пожал плечами Персеваль. — Разве не достаточно твёрдого убеждения в том, что Бог желает нам только добра? К чему эти рассуждения о зле?

— Может быть и ни к чему, вот только я не уверен, что мы сможем противостоять злу, вообще не имея представления о том, что это такое, и почему оно есть, и зачем оно надо.

— Не знаю… Наверное, у каждого свой путь. Кстати, ваш путь явно не будет лёгким. Уж не знаю, что это за страна такая, в которой вы выросли, но и по глазам, и по всему вашему разговору чувствую, что это действительно необычная страна. Она чем-то напоминает моё детство. Вы не имеете ни малейшего представления о том, как далеко может зайти наше земное зло, а уже берётесь рассуждать о его необходимости. Впрочем, дай вам Бог всего того, что будет полезно вашей душе.

— Но дорогой Персеваль… — Ариэль не смог закончить фразу, потому что на него вдруг навалилась неодолимая сонливость. С трудом он пытался удержать веки, которые закрывались сами собой, но не смог, они всё-таки закрылись. Ариэль пытался оставаться в сознании уже хотя бы потому, что сидел на коне, а уснув, неизбежно свалился бы с него. У него, вроде бы, получалось, в сон он не провалился, продолжая с ним бороться. И вдруг сонливость схлынула, так же внезапно, как и пришла. Несколько мгновений он боялся этому поверить, а потом осторожно открыл глаза. Жан был по-прежнему рядом, а Персеваль исчез. И пейзаж вокруг них изменился. Лес вроде бы был всё тем же, но на деревьях пробивались весенние листочки, и снег уже не покрывал землю, его сменила молодая изумрудная трава.

— Ты тоже провалился в сон? — спросил Ариэль у Жана.

— Почти провалился. Видимо, так же, как и ты. А потом нас перебросило сюда. Бог и ночи ждать не стал, очевидно, надо было срочно прервать поток твоего красноречия. Ты бы, Ариэль, поосторожнее высказывался.

— Но я говорил то, что думал.

— Вот-вот. Ты бы думал поосторожнее. Неужели ты ещё не понял, в какой ситуации мы оказались? Бог покажет тебе всё, что ты хочешь увидеть в нашем мире. Он наглядно ответит тебе на все твои вопросы. Но чем безответственнее будут вопросы, тем суровее будут ответы.

— Но, если вопрос всё-таки возник… Бог милостив.