Оформление визы заняло много времени. И когда они ее получили, утро подходило к концу.
Завтракали они в любимом обоими ресторанчике, где Пол заранее заказал столик. Будь ее воля, Робин предпочла бы место, где им не грозило бы встретиться со знакомыми.
— Где ты намерен жить, когда все устроится? — спросила Робин, когда они сделали заказ.
— Разумеется, в доме, — заверил ее Пол. — Моя квартира — далеко не идеальное жилище для девятилетнего ребенка.
— Тогда тебе придется кого-нибудь нанять, чтобы присматривать за ней, когда я уйду.
Он с равнодушным видом посмотрел на нее.
— Почему ты думаешь, что это потребуется?
Робин удивленно подняла брови.
— В противном случае тебе придется ограничить свою светскую жизнь. Девятилетнего ребенка нельзя оставлять без присмотра на целый вечер.
— Возможно, миссис Мэрфи согласится оставаться на ночь, когда потребуется. Тем более что дома ее никто не ждет, она живет одна.
— Я не знала, что она по-прежнему работает у тебя.
Он пожал плечами.
— За домом по-прежнему нужен уход.
— Это осложнит ситуацию, ты не находишь? — помолчав мгновение, спросила Робин. — Ведь она быстро догадается, что мы живем в разных комнатах.
В серых глазах загорелся насмешливый огонек.
— Существует достаточно простой выход.
Она демонстративно скривила губы.
— Ответ тебе уже известен!
— Я слышал, что ты говорила. Но чувствовала при этом совершенно иное.
— Прекрати рассказывать мне о моих чувствах! — яростно выпалила она. — Ты не должен…
Появление официанта с вином прервало ее на полуслове. Тот с бесстрастным лицом совершил свой ритуал. Ему случалось слышать и худшее, сказала себе Робин, но легче ей от этого не стало. Место для споров было явно неподходящим.
— Может, поговорим о чем-нибудь нейтральном? — предложила она, когда официант ушел.
Пол состроил шутливо-мрачную гримасу.
— Я слышал, надвигается эпидемия гриппа.
Ее злость сменилась невольным смехом.
— Но не до такой же степени!
— В эпидемии гриппа нет ничего смешного. Я сам перед Рождеством свалился в гриппе. Мне совсем не помешало бы тогда, чтобы поблизости оказалась ты и отерла лихорадочную испарину с моего страдальческого лба.
У тебя не было недостатка в заботливых руках, мой милый, мысленно усмехнулась Робин и весело произнесла:
— Тем не менее, ты выздоровел.
— Надеюсь. С тех пор прошло уже три месяца.
Это число просто преследует ее! Робин наблюдала за тем, как Пол подносит к губам бокал с вином, гадая, насколько серьезно он был болен на самом деле.
Однажды ей и самой случилось переболеть гриппом, и она не пожелала бы подобного даже врагу. Трудно было представить это мускулистое тело обессиленно лежащим на кровати, а ведь именно такое воздействие оказывает на организм инфекция. Ей, насколько Робин помнила, потребовалось несколько недель, чтобы полностью восстановиться.