В снежных горах Непала (Соколина) - страница 169

Сантош, улыбнулся: — ба, ты меня не узнала, что ли?

Та вздрогнула, часто заморгала, растерянно глядя на него жалобно сказала: — Санька, ты что ли?? — и, не дожидаясь ответа, припала к его груди, расплакалась. Привстав на цыпочки, обняла за шею: — Санюшка, дитятко, да как же это? Почто же мать-то не позвонила, не сказала, что ты к нам едешь? Дед бы в город съездил, купил что, а так нам и угостить-то тебя нечем! — обратила внимание на Машу: — да ты не один, с женой небось? — Продолжая одной рукой обнимать старушку, Сантош привлёк к себе Машу:

— знакомься, ба, это моя невеста, Маша.

— Ну-ну, — утерев слёзы, та растроганно посмотрела на женщину, — имечко-то какое хорошее — Маша! А я баба Клава, мать Галины, знаешь её, нет?

— Ты с кем там, мать? — Высокий крепкий старик появился в дверях. Глубокие морщины избороздили его лицо, а обширную лысину прикрывала старая замызганная кепка. Он внимательно посмотрел на молодых людей, и его лицо озарилось радостной улыбкой: — Санька! Внучок! Ну, здоров будь, ирбис! — Он неуклюже облапил Сантоша, сильно прижал его к себе, и Маше показалось, что старик украдкой смахнул слезу. — А девушка… — он перевёл взгляд на Машу.

— Невеста евойная, Машей зовут, знакомься, отец. А это дед Никола, детонька! Отец, значит, Галинин.

Маша улыбалась, старики ей нравились: — да, я знаю Галину Николаевну и Джайю, и Майю тоже. Я была в Непале в прошлом году, там мы с Сантошем и познакомились.

— Ну заходите, что на улице стоять! — баба Клава суетилась, пропуская гостей вперёд, чуть придержала Сантоша за рукав: — Женьку-то Галина не обижает?

— Нет, что ты, ба, — он засмеялся. В ответ на вопросительный Машин взгляд пояснил: — отец, Джайя. Ба его Женей зовёт.

Баба Клава ткнула его в спину кулачком: — ты мне эти свои иностранные словечки брось! Зови баба Клава или бабуля, как раньше звал и как другие внуки зовут, а то какую-то «ба» выдумал! — он поймал её руку, чмокнул сжатые пальцы:

— прости, бабуля, я давно у вас не был, совсем забыл, что ты не любишь, когда я тебя, хм, по-иностранному зову!

* * *

Маша чувствовала себя легко и весело за большим столом, уставленным нехитрой деревенской едой: варёной картошкой, посыпанной зелёным лучком и укропом, малосольными огурцами, свежими мясистыми помидорами, самодельным сыром, жареными курами, копчёной мелкой рыбёшкой и непременным атрибутом деревенской жизни — бутылками с прозрачным, необыкновенной крепости самогоном и настойками на травах, клюкве и облепихе. Она порадовалась, что они с Сантошем закупили кое-каких продуктов перед поездкой в деревню. Теперь сырокопчёная колбаска, карпаччо и буженина приятно разнообразили стол, вокруг которого собралась вся большая дружная родня её Сантоша. Оказывается, у Галины Николаевны имелось два брата и сестра. Все они жили в Весняках и сейчас собрались в доме родителей вместе с со своими семьями. Маша слушала разговоры, отвечала на вопросы, смялась шуткам и исподтишка разглядывала будущих родственников. Оказывается, Санош был похож на деда, такой же высокий, широкоплечий. А она-то ещё удивлялась, как у невысокого Джайи родился такой здоровенный сын. Непальцы и вообще-то не отличались внушительными размерами, были чуть ниже среднего роста, в основном худощавыми. Сантошу же достались славянские гены матери. Она с удивлением узнала, что все родственники были в курсе его необычных способностей, но воспринимали это совершенно спокойно. Гораздо больший интерес вызывала его специальность, и среди присутствующих она нет-нет да и улавливала разговоры, что надо бы о том-то и о том посоветоваться с Сантошем или даже попросить его осмотреть человека и выписать лекарство.