– А как же машина?! – крикнула она.
Но пилот уже бежал к автомобилю. Галила догадалась, что он отгонит его обратно во дворец, а Карим сам намерен вести вертолет.
– Но это не значит, что я согласна выйти за вас, – сказала она, когда Карим усадил ее на место второго пилота.
Он проигнорировал ее заявление, быстро пристегнулся и надел гарнитуру. Может быть, не расслышал ее слов.
Карим уверенными движениями поднял вертолет в воздух. Она вглядывалась в его лицо, стараясь понять, насколько он зол, но Карим был полностью сосредоточен на управлении. В этот момент он выглядел чертовски сексуально, и Галила ненавидела себя за то, что заметила это.
На самом деле ее не особо беспокоила его реакция на побег. Она скорее думала о том, что скажут ее отец и брат.
До сегодняшнего утра она была уверена, что может веревки из них вить. Так было всегда. Она легко получала все, что хотела, – учебу в Европе, чистокровных лошадей, дорогую одежду.
Однако все изменилось. Зуфар отдал ее во власть этого ужасного человека, а тот не проявлял к ней ни капли интереса или снисхождения, что бы там ни казалось его матери.
Чем дольше она вглядывалась в его лицо, тем больше росло ее беспокойство.
Карим выругался, так внезапно и резко, что Галила подпрыгнула от неожиданности. На секунду она подумала, что проклятие адресовано ей, но в этот момент он развернул вертолет так резко, что тот накренился.
Галила огляделась по сторонам, но вокруг не было видно ничего, кроме клубов красного песка. Несмотря на все усилия Карима, им не удалось обогнать хабуб. У них не было времени.
И вариантов.
Он опустился ниже в поисках безопасного места для посадки, но вертолет поднимал столько песка, что внизу ничего невозможно было разглядеть.
– Смотри! – крикнула Галила, показывая на синие, зеленые, черные и желтые пятна, выделявшиеся в красной бесконечности пустыни. Это был лагерь бедуинов.
Кариму удалось отыскать подходящее место недалеко от лагеря и приземлиться.
– Жди здесь, – приказал он и выпрыгнул из вертолета.
К ним уже бежал какой-то мужчина. По его улыбке Галила поняла, что тот узнал Карима. Мужчина крикнул в сторону лагеря, чтобы женщины приготовили шатер и еду для шейха.
Галила сняла с шеи шарф, собираясь обмотать им голову. Законы Зирии не предписывали женщинам обязательно закрывать лицо, но она хотела защититься от песка.
Она поискала темные очки, но вспомнила, что оставила их в машине. Хорошо, что хоть дорожную сумку успела взять.
Она прошла в пассажирский салон, два раза чуть не упав, потому что порывы ветра раскачивали вертолет. Багажный отсек был открыт. Она быстро взяла сумку для ноутбука, лежавшую сверху, вынула лэптоп и стала набивать ее продуктами из бортового буфета – кофе, чай, апельсины, бананы, орехи, сушеный инжир, сыр, крекеры, шоколад, рахат-лукум. Икра? Почему бы и нет?