– С вашей пассажиркой все в порядке? – спросил офицер окружной полиции.
– Отделалась испугом, – заверил его Саймон.
– А с вами? У вас кровь на куртке?
– Разбил нос, когда сработала подушка безопасности.
– Ваша машина должна быть на ходу, – заметил полицейский, по-прежнему сидевший за рулем внедорожника. – Но вот КИА пришел конец.
Оставив фары включенными, он выбрался из своей машины.
– Лучше будет нам поискать водителя. Он точно заплутает в такую пургу, а к утру может замерзнуть.
Саймон ничего не ответил на это. Он предполагал, что водителя кто-то должен забрать – может, на вершине, где перевал. Или же тот тип надеялся похитить Энди в суматохе после аварии, но прибытие окружной полиции его спугнуло?
– Можете описать его? – спросил мужчина.
Саймон покачал головой.
– Я так и не смог толком его разглядеть – снег помешал.
– Могу я взглянуть на ваши документы? – поинтересовался шериф.
Саймон показал свой значок и приготовился к неизбежному вопросу, который и был задан.
– Что привело вас на нашу территорию, агент Вулридж?
– Расследование.
Шериф покосился на Энди. Они подошли к машине достаточно близко, и незнакомец наверняка заметил, что она беременна. Теперь последуют вопросы о ней, а Саймон был совершенно не готов на них отвечать.
– Здесь холодно, – заметил он. – Мне бы хотелось отвезти молодую леди в безопасное место на ночь, а свою машину оставить в мастерской на ремонт.
Шериф бросил взгляд на перевал, оставшийся позади.
– Денвер был бы лучшим местом для замены подушек безопасности, но туда вы сегодня уже не попадете, – заметил он.
– Почему? – уточнил Саймон.
– Перевал закрыт. – Офицер указал на дорогу. – Он перекрыт с двух сторон. Везде одна и та же картина – от дождя быстро образуется наледь, и машины соскальзывают прямой наводкой в кювет. Тут уж лучше его перекрыть для общей безопасности.
– Мы не можем провести ночь здесь, – бросил Саймон. Один бы он это пережил, но Энди точно не сможет всю ночь просидеть в замерзающей машине.
Полицейский задумчиво почесал подбородок.
– Тогда можете попробовать добраться до Фэр-плея. Мы сейчас подгоним сюда аварийный тягач, чтобы убрать КИА с дороги. Можете поехать за ним.
– Похоже, выбора у нас нет.
– Съезжайте ближе к обочине и включите «аварийку». Я вызову помощь по рации.
Саймон снова сел в машину и завел двигатель.
– Что там? – спросила Энди.
– Дорога позади уже закрыта. Придется подождать здесь эвакуатора, который приедет за КИА, и последовать за ним до Фэрплея, маленького городка неподалеку.
Саймон несколько раз проезжал через Фэрплей по пути в Денвер, городок был небольшим и находился на отшибе.