За 27 дней (Джервайс) - страница 32

Я собиралась открыть рот и спросить его, какими были наши дальнейшие планы, но прежде чем я смогла вымолвить хоть слово, меня прервал громкий, знакомый голос, выкрикивающий: «ХЕДЛИ! ЭЙ!» с другого конца школьной стоянки.

Я повернулась и увидела, как Тейлор, устроив шумиху, шла по тротуару, пытаясь догнать Арчера и меня, и она не выглядела ни капельки счастливой.

— Вот ты где, — фыркнула она, крепко сжимая мое плечо, чтобы успокоить себя. — Я искала тебя повсюду. Мы едем на метро домой или как?

Я метнула взгляд на Арчера и увидела, как он бросил на Тейлор достаточно раздраженный взгляд.

— Нет. Я не могу, — ответила я, сделав глубокий вдох. — Мы с Арчером собираемся погулять вместе.

Все краски сразу отлили от лица Тейлор, как только она посмотрела на Арчера и увидела выражение его лица. Судя по потрясенному взгляду, который был в её голубых глазах, она, вероятно, опасалась за свою безопасность и не могла поверить, что я стою рядом с ним.

— П-правда? — сказала она дрожащим голосом, не в состоянии отвести взгляд от Арчера.

— Правда-правда, — весело сказал Арчер.

Однако выражение его лица говорило совсем другое.

— О… Ладно тогда, — с трудом сглотнув, наконец, удалось сказать Тейлор. — Повеселитесь.

Она перевела взгляд на меня, сложив губы в неодобрительном выражении, и произнесла фразу «напиши мне немедленно», прежде чем уйти прочь в своей обычной манере.

Я повернулась к Арчеру и увидела, как он в кои-то веки ухмыляется, выглядя так, словно его это позабавило.

— Что? — сказала я застенчиво.

— Вот какие у тебя друзья, — сказал он прежде, чем повернуться и уйти в противоположном направлении.

Чёрт.

Я проигнорировала его колкость и ускорила шаг, чтобы поспевать за ним, пытаясь сдержать свое раздражение на приемлемом уровне.

— Куда мы идем? — заговорщицки спросила его я, как только мы пошли дальше.

Арчер двигался с решительностью, как будто он был экспертом в ориентировке среди безумной толпы людей на тротуаре.

— Просто заткнись и иди за мной, — таким был его приятный ответ.

Я воздержалась от саркастического замечания и держала рот на замке, соглашаясь с тем, что он сказал. Не то, чтобы я хотела этого, нет, конечно.

В итоге, мы прошли пешком пару кварталов в какой-то убогой части города. Я понятия не имела, куда мы шли, но Арчер, видимо, знал. Я действительно хотела спросить его, куда он меня ведет, но не хотела столкнуться с его гневом.

Мое дыхание уже начало немного сбиваться, когда он, наконец, остановился перед полуразрушенным зданием с обшарпанным бело-синим знаком над дверью с надписью, которая потертыми, черными буквами гласила «Кофейня Мамы Розы». Окна были немного грязными, но из того, что я видела снаружи, место было теплым и уютным, наверняка, домашний бизнес.