– А когда он уехал?
– В прошлый понедельник.
– Спасибо, мадам.
– Надеюсь, вы получите свои деньги, месье, – пробормотала консьержка. – Он не джентльмен. – Ее полное старческое лицо скривилось в гримасе. – Скупердяй!
Гирланд снова поблагодарил ее и вышел на людную улицу. На часах было 16:20. Можно успеть наведаться в бар Сэмми и поговорить с Джеком Доджем.
Бар Сэмми на улице Берри оказался заурядным, тускло освещенным заведением, подобным множеству других, выросших, как мухоморы, на излюбленных туристских маршрутах. Гирланд толкнул дверь и оказался в длинном узком помещении: стойка с табуретами, справа столики. Посетителей в этот час не было. В бармене Гирланд с первого взгляда узнал Джека Доджа.
Этот широкоплечий блондин могучего телосложения, с распутным взглядом близко посаженных глаз напоминал жеребца; чувственный кусок мяса и мускулов, мозгов настолько же мало, насколько ненормально велика его сексуальность.
Бармен поднял голову, отложил салфетку, которой он протирал бокалы, и одарил Гирланда самодовольной глупой улыбкой:
– Да, сэр? Что угодно?
Гирланд взгромоздился на табурет:
– Виски с имбирным пивом.
– Да, сэр… Прекрасно освежает.
– Как раз то, что мне нужно. Выпей со мной.
– Не откажусь. – Совершая множество ненужных движений, блондин приготовил два коктейля. – Сегодня первый раз.
Они выпили, и Гирланд как бы ненароком спросил:
– Ты – Джек Додж?
Бармен поднял светлую бровь:
– Верно. Но, по-моему, мы прежде не встречались. У меня хорошая память на лица.
– Приятно слышать. Я хочу, чтобы ты вспомнил девушку.
– Здесь куча девок. Всех не упомнишь.
– Понятно. Ладно, забудем пока о девушке… Все еще работаешь на Пьера Рознольда?
Если бы Гирланд перегнулся через стойку и ударил Доджа в лоб, и то не было бы большего эффекта.
Додж попятился. Его близко посаженные глаза широко раскрылись, лицо побелело. Секунду он стоял неподвижно, затем взял себя в руки и с подозрением посмотрел на Гирланда.
– Не знаю такого, – произнес он. – Простите, у меня дела.
– Не валяй дурака, – процедил Гирланд. – У тебя нет выхода. Мне известно, чем ты занимаешься, но это еще не значит, что у тебя будут неприятности. Хочешь получить сотню?
– Я сказал вам, сэр, у меня дела. – Додж начал отходить от стойки.
– Если не хочешь денег, я позову инспектора Дюпюи. Выбирай.
– Но кто вы такой?
– Считай, что я твой приятель, – сказал Гирланд и, улыбаясь, вытащил из кармана бумажник. – Сотня твоя, парень, а взамен – немного информации, которая далеко не уйдет. Не смотри так сердито. Ты мне не нужен. Я хочу найти девушку, с которой вы красовались перед камерой Рознольда.