– Я поговорю с ней, – мрачно произнес Дори.
– Я ее приглашу. – Гирланд поднялся на ноги. – Я, пожалуй, могу быть свободен, да? Сожалею, что твои надежды не оправдались. Я сделал все, что ты хотел… – Он улыбнулся Дори. – Позволь напомнить, ты должен мне десять тысяч франков… верно?
– Нет! – выпалил Дори. – Я дал тебе двадцать тысяч франков. Это ты должен мне десять тысяч, и я их получу!
Гирланд посмотрел на Дори с печалью в глазах:
– Ты не представляешь, сколько я заплатил за квартиру в Монте-Карло. А стоимость билетов? Карлота немного нервничала, и я решил лететь первым классом. Я представлю отчет. Ты сам убедишься, что это ты должен мне, а не я тебе. Поболтай пока с Карлотой. – Гирланд широко улыбнулся. – Она тебе понравится… славная девушка.
– Верни мне паспорт, Гирланд.
Марк недоумевающе уставился на Дори:
– Какой паспорт?
– Поддельный.
– Ах, конечно. – Гирланд хлопнул себя ладонью по лбу. – Я стал таким забывчивым. Оставил его в правом верхнем ящике стола у тебя на вилле. Извини… я должен был привезти его… совсем вылетело из головы.
– Ничего. Я попрошу Диалло выслать его мне. – Дори пристально посмотрел на Гирланда. – Мне кажется, ты что-то затеваешь. Что именно?
– Хочу устроить себе каникулы. Я скопил немного денег и заслужил небольшой отдых.
Дори не так-то просто было обмануть.
– Послушай, Гирланд, если я узнаю, что ты меня провел, я сочту делом чести расквитаться с тобой; поверь, я сумею отплатить тебе.
Гирланд обиженно посмотрел на Дори:
– Это не очень-то по-дружески. Я не виноват, Дори, в том, что тебя надули… При чем тут я?
– Помни мои слова. Вряд ли я еще найму тебя. Обращаясь к тебе, я всякий раз терплю крах, а ты остаешься в выигрыше.
– Чистая случайность, – сказал Гирланд, шагнув к двери. – Я еще тебе пригожусь, дорогой Дори. Если я могу иметь дело с тобой, то и тебе хватит терпения иметь дело со мной. До свидания.
Гирланд вышел из кабинета.
Мавис Пол печатала на машинке, тарахтевшей, как скорострельный пулемет. Когда Гирланд остановился у ее стола, она не подняла глаз и не прекратила работать. Гирланд посмотрел на маленькую табличку с именем и фамилией секретарши, стоящую на столе. Взял листок бумаги и карандаш и записал ее имя.
– Красивое имя… красивая девушка, – пробормотал он.
Гирланд сунул листок в карман рубашки и вышел в коридор, где его ждала Карлота.
– Заходи, – сказал он. – Дори будет долго говорить, почву я подготовил. Я отчаливаю. Скоро увидимся.
Они улыбнулись друг другу, и Гирланд направился к своему «Фиату-600».
На следующее утро Гирланд приехал в аэропорт Орли, чтобы улететь девятичасовым рейсом через Рим в Гонконг. Он захватил с собой легкий чемодан; на Гирланде был поношенный, слегка помятый летний голубой костюм. Он отдал чемодан пожилому носильщику и проследовал за ним к регистрационной стойке «Эйр Франс». Носильщик получил чаевые, администратор сообщил Гирланду, что он летит рейсом номер 632 и что в Риме возможна небольшая задержка.