Туз в рукаве (Чейз) - страница 40

– Спасибо, мэм, – наконец заговорил он. – Пожалуй, так и поступим. И насчет старика вы тоже правы. Говорить ему, конечно, ни к чему. Вот только одна загвоздка: не уверен, что смогу отдать вам долг. Я и так слишком много вам задолжал…

– Это мои проблемы. – Она была совершенно счастлива: наконец-то удалось переломить его упрямство. Теперь она ближе к цели. – Видишь ли, Ларри, деньги для меня не самое главное. Просто они у меня есть, и я счастлива, когда могу помогать людям.

Немного поразмыслив над ее словами, он кивнул:

– Угу… Наверное, я и сам делал бы так же, мэм, будь у меня деньги.

Теперь они ехали вдоль озера по набережной. Движение здесь было всегда медленное.

– Красиво, правда? – спросила она.

– Еще бы! – Он окинул взглядом поверхность воды, слабо отливающую золотом внезапно выглянувшего из-за туч солнца, дальние холмы на другой стороне, поросшие укутанными снегом деревьями. – А как называется это место?

– Лугано. Мы едем ко мне. Я бы хотела, чтоб ты увидел мой дом, Ларри. Это недалеко отсюда.

– К вам домой?! – Он, не переставая двигать челюстями, повернулся и взглянул на нее, а потом улыбнулся так радостно, широко и по-детски удивленно, что сердце у нее забилось. – Вот уж не ожидал, что вы пригласите меня к себе…

Она рассмеялась:

– А почему нет? Ты даже сможешь там переночевать, комнат достаточно. А завтра видно будет, что делать дальше.

– Так вы что, серьезно приглашаете меня переночевать?

– Но почему бы нет?

Он стукнул себя по коленке с такой силой, что ей показалось, он даже причинил себе боль.

– Мать честная! – воскликнул он. – Вот это повезло! Ну и повезло мне! Бог ты мой!..

Хельга испытующе взглянула на него. Уж слишком неправдоподобно восторженной была его реакция. Снова ее кольнуло подозрение, даже страх, но стоило ему повернуть голову и взглянуть на нее с подкупающе приветливой и счастливой улыбкой, как все страхи растаяли.

– Мне приятно, что ты рад, Ларри.

– Вы даже не представляете, что это значит для меня, мэм! – сказал он. – А я уж было испугался: где, думаю, теперь мне заночевать… где провести ночь?

«Ты проведешь ее со мной», – подумала Хельга, а вслух сказала:

– Теперь можешь не беспокоиться, Ларри, – и улыбнулась, с трудом подавляя желание дотронуться до его руки. – Ни о чем не беспокойся…


Хельга лежала на огромной двуспальной постели, прикрыв наготу черным шифоновым пеньюаром и раскинув руки и ноги в позе полного расслабления. Она окинула взором спальню и осталась довольна.

Это была действительно очень красивая комната с обитыми абрикосового цвета кожей стенами, большими зеркалами, огромным, во весь пол, белым шерстяным ковром и мебелью из мореного дуба. Зеркало, висевшее напротив кровати, подсказало ей, что женщина она невероятно красивая и сексуальная и выглядит лет на пятнадцать моложе своего возраста.