Установить, каким именно образом действовал Ивар Фальк, помогли бы его рабочие записи, но их не нашли, а сам он точно не станет свидетельствовать против себя. Оставался лишь один путь установить истину: осмотреть останки людей, убитых восставшими мертвецами. Обратное водворение души в тело приводило к безумию, покойники превращались в диких зверей и не пользовались оружием, а просто рвали противника на куски.
– Зачем нужно выкапывать мертвецов? – повторил Макс свой вопрос.
– Поверь, это необходимо, – сказал я, не став вдаваться в подробности.
Макс покачал головой.
– Каноник не станет этого делать. Никто не станет тревожить прах мертвых.
– Кроме нас, – поморщился я. – Ладно! Найди заступ, придется самим заняться разорением могил.
Макс уставился на меня распахнутыми от изумления глазами.
– Страсти небесные! – охнул он. – Это действительно необходимо?
– Вовсе нет, – раздалось вдруг от окна.
Мы обернулись и уставились на хмурую физиономию брата Стеффена. Как ловчий ордена Герхарда-чудотворца умудрился пересечь двор незаметно для нас, оставалось только догадываться.
Я прищурился.
– Полагаю, ваше замечание обусловлено не только морально-этическими и теологическими соображениями, брат Стеффен?
Ловчий кивнул.
– Тела погибших в ту же ночь эти суеверные… – он проглотил едва не сорвавшееся с губ ругательство, – бестолочи расчленили и сожгли, захоронив лишь кости и прах. Осмотр останков вам ничего, магистр, не даст.
Я едва не застонал от досады.
– Но из показаний кметов следует, что восставшие из мертвых были чрезвычайно быстрыми, движениями мало походили на людей и рвали врагов на части, – добавил брат Стеффен.
– Было бы странно, утверждай они нечто иное, – скривился я. – Ночь. Пожарища. Нападения дикарей. Восставшие из мертвых. Удивительно, что их не описывают демонами во плоти. Понимаете, к чему я клоню?
– Обоснованные сомнения, – скрипучим голосом произнес ловчий. – Ваши коллеги-чистоплюи будут трактовать их в пользу обвиняемого.
– Что еще говорят в деревне? – спросил я, выходя на улицу.
– Этой осенью некромант привез с собой племянника.
– Его задержали? Брат Стеффен, скажите, что его задержали!
Ловчий развел руками.
– Руне Фальку одиннадцать лет от роду, и он в некоторой степени… блаженный. От рождения был слегка придурковатым, а в ночь нападения окончательно повредился умом. Даже разговаривать перестал. Едва ли окажется полезен для вас.
– Видели его?
– И даже пытался расспросить. С тем же успехом можно общаться с деревом.
Я не сдержался и выругался.
– Говорят, некромант, – продолжил ловчий, упорно отказываясь называть задержанного по имени, – имел обыкновение шляться по округе, иногда пропадал на целый день. Мы собираемся поискать, куда он ходил. Не желаете составить нам компанию?