Полуночный дождь (Вудрафф) - страница 48

потащила ее прочь, чтобы та помогла ей с разбрызгивателем на

заднем дворе.

Платформы были такими забавными, несомненно, много усилий

ушло на их оформление и подготовку.

— Где Пи? Боже. Они в самом конце? — заныла я, желая

увидеть ее платформу. Она была так взволнована.

— Она скоро появится. Я скоро вернусь, никуда не уходи с этого

места, — сказал Блейк, целуя меня в шею сзади.

Я схватила его за руки, чтобы он не уходил.

— Куда ты собрался?

— Мне нужно отлить, — прошептал он мне на ухо, — никуда не

уходи.

— Хочешь, я пойду с тобой?

— Нет, оставайся здесь на случай, если она появится.

Я не спорила. Мне не хотелось упустить Пи из виду.

Я поняла, что это была она еще до того, как смогла убедиться в

этом; хмурясь, я огляделась вокруг, боясь, что Блейк все пропустит.

Он должен был подождать.

Чем ближе подъезжала платформа, тем больше я волновалась.

Их платформа была нереальной, бесспорно лучшей на параде.

Голубые герберы, сделанные из воздушных шаров, парили над

платформой, покрытой цветами. Моя нелепая улыбка стала еще

шире, а потом скривилась, когда цветочная штуковина приблизилась

ко мне. Что Холдены делали в Нэшвилле? Почему они участвовали

в параде? У него даже отеля нет в Нэшвилле.

Я помахала Пи, когда она отчаянно замахала мне ручонкой. Я

даже не заметила, что меня толкнули вперед; я подумала, что это

просто толпа передвинулась для лучшего обзора. Я смотрела, как

Пи подняла вверх свою цветочную табличку, и только тогда

заметила, что стою практически на дороге, и сзади меня никого нет; они все отошли назад. Что, черт побери, происходит? Я снова

посмотрела на табличку в руках Пи и еще больше нахмурилась.

Это безумие.

Я прочитала надпись четко и ясно.

«Ты будешь моей мамой?»

Я прочитала следующую цветочную надпись, которую держал

Барри.

«Могу я быть твоим отцом?»

А затем последнюю цветочную табличку, которую держали Грейс

и Сара вместе.

«Можем мы быть твоими мамами?»

Где, черт возьми, был Блейк?

Я прикрыла рукой рот, когда платформа медленно продвигалась

мимо, и на другой стороне, как по волшебству, появился Блейк. Он

опустился на одно колено, держа в руках одну-единственную

ромашку и маленькую коробочку.

— Иди сюда, — сказал он с безумной улыбкой. Я отчаянно

замотала головой. Ни за что. О, Боже мой.

Как? Когда? Черт.

Он поманил меня к себе пальцем, кто-то толкнул меня в спину, и

этот толчок был таким сильным, что я не смогла противостоять ему, и мои ноги двинулись вперед. Я свалю это на свою маму.