– У меня телефон был выключен. – Кларк взглянул на отца. – Все в порядке?
Его отец кивнул.
– Мы просто беседуем.
– Хорошо. – Кларк проследил, как Монтгомери с помощником обменялись несколькими бумажками. – Пойду, узнаю, что нужно Лане.
Когда Мэнкинс протянул Джонатану какой-то документ, Кларк уже выходил из комнаты. Но оказавшись в коридоре перед кухней, Кларк остановился и, не дойдя до лестницы на второй этаж, прислушался. Большая часть стола была отлично видна ему благодаря антикварному зеркалу, висевшему на стене.
– Это действительно очень щедрое предложение, мистер Мэнкинс, – сказал Джонатан, изучая протянутый ему лист бумаги.
– Прошу вас, зовите меня Монтгомери.
– Но как я уже сказал вам по телефону, – спокойно продолжил Джонатан, – это место попросту не продается.
Монтгомери кивнул и сложил руки на столе. Он взглянул на своего помощника, и тот достал из открытого кейса второй листок бумаги и протянул его шефу.
– Ага, вот и она, – сказал Мэнкинс, – опция номер два. – Если я не могу купить эту землю, что, если я арендую ее часть? Мы подготовили альтернативное предложение, которое, я уверен, вы также найдете весьма удовлетворительным. – Он протянул новую бумагу родителям Кларка.
Родители изучили бумагу с искренним интересом.
Марта покосилась на мужа, и Джонатан спросил:
– Ого, это отличная сделка. Но я не могу удержаться от вопроса, мистер Мэнкинс. Почему мы? Почему наша ферма?
– Я хочу быть предельно честным с вами. Согласно нашему исследованию, на вашей земле созданы идеальные условия для выращивания нашего нового гибридного урожая, который мы начинаем высаживать в полевых условиях. – Он забрал бумагу у Джонатана и перечитал ее. – Согласно этому предложению, вы сохраните землю, а мы будем платить вам арендную плату за доступ к небольшому участку земли по соседству со старым амбаром вот здесь. В итоге… для вас это больше денег и меньше работы. И ферма остается у семьи. – Он повернулся к помощнику и рассмеялся. – Марк, кто, черт возьми, составлял это предложение? Озвучив его вслух вот так… я начинаю сомневаться.
– И мы еще предлагаем контракт только на пять лет. Краткие сроки, низкие риски, – невозмутимо добавил Марк.
Джонатан задумчиво кивнул и внимательно перечитал документ, который ему вернул Монтгомери. Кларк был потрясен тем, что отец, похоже, всерьез обдумывал поступившее предложение. Неужели он действительно согласится? Джонатан страдал от высокого давления, так что, быть может, он увидел в этом предложении возможность наконец-то немного передохнуть? Отец протянул бумагу Марте, которая также внимательно прочитала ее. Изучив документ, она протянула его обратно и одарила мужа невыразительным взглядом, означавшим, что она настроена скептически.