Растущая Луна (Грю) - страница 83

– Получай, глупая глина!

Головы отлетели, будто пылинки, к стене пещеры.

– Хм, – нахмурилась Алиса. – Не разбились. Странно.

Гало победно улыбнулась, обнажая острые зубки.

– Алиса! – крикнула Луна, догадавшись. – Она брала мою кровь!

И девочка потрясла укушенной рукой.

– Дело плохо, – сказала Алиса и поджала от досады нижнюю губу.

– Мотыльки ткут туман, ритуал почти завершён. Скоро весь город скроет пелена, и будет неважно, день ли на улице или ночь. Детки будут охотиться, есть зверей… и маленьких людей. Мотыльков будет больше, и туман окутает весь мир!

– Тебя найдут и накажут! – возмущённо крикнула Луна, опершись руками о край тыквенной чаши.

– Мне будет даже интересно наблюдать за этими отчаянными смельчаками, – улыбнулась Гало. – Детки оставят от них только мокрое место ещё на подходе к оврагу, ведь там, где сейчас ваш дом, Луна, будет лес.

Неожиданно одна из глиняных голов, та самая, с венком из бутылочных стёклышек, подскочила к Алисе и укусила её за ногу.

– Ай! – взвизгнула Алиса, брыкаясь, и добавила ещё несколько слов. Лу даже и представить не могла, что дядина подружка, эта романтичная барышня в оборках, знает такие ругательства.

Лисичка громко залаяла, но, как и обещала Гало, корги никто не трогал.

А кровожадная глиняная голова покрылась трещинами, и вот уже под потолок поднялся пушистый белый мотылёк.

– Это было подло! – возмутилась Алиса и посмотрела на оставшихся Деток.

Глиняные головы глазами-ямками смотрели на неё. Алиса погрозила им кулаком.

– Только попробуйте повторить этот трюк. Теперь я за вами слежу!

Детки восприняли её слова как руководство к действию и стали медленно приближаться. Лисичка вздыбила шерсть и угрожающе зарычала. Лу страшно боялась за Лисю, но одновременно чувствовала и гордость. Корги хотя и невелика ростом, но это пастушья собака. А сейчас она защищала своих друзей.

Луна перевела взгляд на Мши. Дракониха наблюдала за Лисичкой. Но корги пока ничего не угрожало, и Мши не вмешивалась.

Вдруг на Алису спикировал мотылёк и пустил струю тумана ей прямо в лицо. Алиса наугад махнула метлой, ругаясь на вредное насекомое, а головы быстрее покатились к ней. Мотылёк, уворачиваясь от метлы, нырнул вниз. И Лисичка, подпрыгнув, схватила его. Находясь в пасти, мотылёк судорожно забился, а потом его крылья обмякли. Лисичка выплюнула мёртвое насекомое и грозно посмотрела на головы.

Детки замерли. Глиняные мозги не могли придумать план против бывшей еды, которую теперь им нельзя было трогать.

Лу облегчённо вздохнула. Она отдала Гало своё имя, и девочка-дух теперь не могла нарушить договор. Жить бесконечно, возможно, и здорово, но уж слишком много ритуалов у духов.