Отщепенец (Олди) - страница 68

Щёлкнул замок:

— Что вам нужно?

Губы поджаты. Брови сдвинуты. Левая рука упёрлась в бок. Вся поза демонстрирует независимость. Очень хорошо.

— Вы не волнуйтесь, всё в порядке. У нас хорошие новости.

Улыбка Трепача разила наповал. Минуту назад никто бы и не предположил, что этот рот способен складываться в такую очаровательную улыбку, а от этих глаз могут разбежаться такие потешные лучики морщинок.

— Вы позволите нам войти? Тут пекло, настоящее пекло…

Миг раздумий, и женщина отступила в сторону, освобождая проход.

В доме царил душный сумрак. После слепящего солнца зрение сбоило, воспринимая лишь смутные контуры интерьера. Диван, стулья, стол. На всём болотно-зелёный оттенок из-за штор, закрывающих окно. Ага, кондиционер — пластиковый короб под потолком. Не работает. Нарочно не включает? Брамайны от страданий энергию аккумулируют. Гости, значит, задаром парятся, мучаются, а она подзаряжается?

— Премного благодарны, — кепка птицей вспорхнула с головы Трепача. Кепка? Шляпа с пером в руке галантного кавалера. — Извините за вторжение…

Франт поклонился, держа язык за зубами. Всякий раз, наблюдая за преображением напарника, он получал искреннее эстетическое удовольствие. Талант! Спина в струночку, плечи вразлёт. Черты лица дышат сдержанным благородством. Даже одежда — мятая хлопчатобумажная рубашка и шорты цвета хаки с множеством карманов — из гардероба натурального разгильдяя превратилась в изысканный стиль души общества, ничуть не портя образ.

Тут и камни зааплодируют.

Брамайни отступила на шаг, сбитая с толку:

— Чем обязана?

Женщины, попавшие под обаяние Трепача, начинали безотчётно копировать его манеры. Так вода принимает форму сосуда, в который налита.

— Вы?

— Да, я.

— О, вы нам ничем не обязаны, госпожа Джутхани! Скорее уж — мы вам.

— У меня какие-то проблемы?

В тоне Красотки прорезалось беспокойство.

— Ни в коем случае! Напротив, считайте нас приятным сюрпризом.

— Приятный сюрприз? — брови брамайни от изумления взлетели на лоб. — От миграционной службы Хиззаца?! Вы шутите?

— Вот же я балбес!

Трепач загрустил. Трепач раскаялся:

— Я невольно ввёл вас в заблуждение!

— Вы меня обманули? Вы не из миграционной службы? Кто вы?!

— Обижаете! У меня, — Франта Трепач вывел за скобки, против чего Франт нисколько не возражал, — и в мыслях не было вас обманывать! Произошло досадное недоразумение. Мы действительно из миграционной службы, но только не Хиззаца, а Ларгитаса! Желаете удостовериться?

Жест фокусника, и над ладонью Трепача всплыла голограмма служебного удостоверения, похожая на мыльный пузырь. Удостоверение было настоящим. Разумеется, старший инспектор Петер Виссер никогда не значился в штате ПМС Ларгитаса. Но вздумай брамайни проверить гостя, она бы с легкостью отыскала личную карточку инспектора на официальном ресурсе ларгитасской миграционной службы.