Полый мир (Салливан) - страница 133

— Что мне им сказать?

— Что хотите, — успокоил его Рекс.

— Но я…

— Неважно. Все будут рады просто услышать ваш голос.

— Помните, Эллис Роджерс, — подмигнул ему Пол, — администратор ИСВ разрешил вам говорить что угодно.

Пока Эллис пытался понять, куда клонит Пол, его уже подвели к сцене. Он поднялся по ступенькам, встал перед толпой, и в атриуме повисло гробовое молчание. Никто даже не кашлял. Хотя, наверное, эти ребята вообще никогда не простужались.

— Кх-м… Здравствуйте, — произнес Эллис.

Голос неожиданно усилился и раскатился по всему Собору. Эллис озадаченно огляделся по сторонам.

При первых же звуках аудитория оглушительно взревела. Он неловко переминался с ноги на ногу. Не знал, что сказать, как встать, куда деть руки и в какую сторону посмотреть. В школе учитель английского советовал: «Если тебе страшно выступать перед публикой, представь, что все сидят голышом». Эллис едва не расхохотался. По лицу расползлась невольная улыбка, и толпа снова откликнулась дружными воплями.

Когда все чуть-чуть успокоились, он продолжил:

— Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы спасли мне жизнь. Я отлично себя чувствую. Вы просто молодцы.

Слушатели снова закричали и захлопали. Эллису опять пришлось подождать.

— Честно говоря, я не знаю, что еще сказать.

— Как вам Полый мир? — крикнули из толпы.

— Очень милое местечко. Чисто и аккуратно.

— А у вас есть любимые голо?

Эллис пожал плечами.

— Еще ни одного не смотрел. Сначала нужно привыкнуть к вашим душевым кабинкам и воксам.

Снова смех и аплодисменты.

— Это ваша настоящая одежда?

— Да. Наверно, ее пора сменить. Я ношу эти вещи больше двух тысяч лет.

Опять смех.

Эллис взглянул вниз и заметил около сцены Пола с Дексом. Оба смотрели на него в ожидании, но он не мог сообразить, чего от него хотят.

— У вас уже есть дом в Полом мире?

— Я бы хотел остаться на поверхности. Там привычнее. Если мне разрешат, конечно.

Раздались звонкие ободряющие крики.

— А вам не будет одиноко без женщины? — Этот вопрос задал Пол. Он выразительно посмотрел на Эллиса, потом махнул пятипалой рукой, будто у них был какой-то общий секрет. Эллис опять ничего не понял.

На секунду он замялся, и аудитория успела немного успокоиться.

— Ох… — Эллис задумался над вопросом. Вспомнил Пегги. Вспомнил Пакса. — Да. Я не рассчитывал на такой исход, когда отправился в будущее. Весь привычный мир исчез без следа. Вы считаете меня особенным, потому что я единственный в своем роде. Последний, таких больше нет. Но единица — самое одинокое число на свете.

Вряд ли здешние жители знали песню Гарри Нилссона и Three Dog Night, но теперь Эллис мог совершенно безнаказанно заниматься плагиатом. Все новое — это хорошо забытое старое. Чувствуя себя не в своей тарелке и мечтая оказаться подальше от сцены, он наконец-то спустился вниз. Толпа устроила овацию. Все протягивали руки, чтобы тронуть его за щиколотку.