Его тепло и жизненные силы словно проникали в нее. Постепенно она пришла в себя и только тогда вспомнила, где она и с кем. Вздохнув, она выскользнула из его объятий и тихо сказала:
— Кажется, со мной уже все в порядке. Благодарю вас, что поддержали меня в прямом смысле.
— Ну что вы, дорогая, это я вас должен благодарить. — Одной рукой он поглаживал кудряшки Кристины, другой — приподнял голову Сандры за подбородок. Заглянув в глаза, сказал:
— Мы с вами не знакомы. Я — Фрэнк Хэзлтон.
— Сандра Мейсон, — представилась она, понимая, что это всего лишь формальность.
Слава Богу, она все про него знает. Доверяться ему опасно. Женатый человек… Однако почему это его ребенок у нее на руках?
— Кристи, иди к папочке, — сказала она ласково, собираясь отдать ребенка Райэну.
И тогда раздался пронзительный крик девочки.
— Нет! Не хочу! Мама! — захлебывалась слезами Кристи, обхватив Сандру ручонками за шею. — Моя мамочка!
В полной растерянности Сандра смотрела на Фрэнка, в то время как девочка, прильнув к ней, плакала. Лицо его не выражало никаких эмоций, лишь спокойствие — ребенок отыскался, жив-здоров, и слава Богу! Более чем странная реакция Кристи, судя по всему, его не очень беспокоила.
— Успокойся, Кристи! Ну зачем так расстраиваться? — приговаривала Сандра, поглаживая ребенка по спинке.
Крошечное тельце, приникшее к ней, ища то ли защиты, то ли ласки, вызывало желание утешить, убаюкать. Сандра закрыла глаза и стала раскачиваться вместе с девчушкой. Милая, беззащитная кроха! Сердцу стало тесно в груди от переполнявшей его нежности. Сандра открыла глаза и внимательно посмотрела на Фрэнка. Их взгляды встретились. Показалось, что он взволнован.
— Ваша жена сейчас здесь?
— А я не женат.
Карие глаза Сандры от удивления округлились. Она потеряла дар речи. А потом волна радости захлестнула ее. Оказывается, он свободен! Сердце ликовало. Но разум не заставил себя долго ждать. Может, развелся с женой, возможно, она умерла…
— Простите, — сказала Сандра. — Я весьма жалею, — добавила она, желая его утешить.
— А я ни капельки… — Он улыбнулся.
За спиной раздался топот. По дорожке мчалась Каролина во главе целой ватаги детей.
Появление ребятни спасло Сандру от необходимости реагировать на его странную реплику. Фрэнк наклонился к старшей дочери, погладил по голове, сказал, что Кристи нашлась. Подошел Рон, похвалил Сандру. Гости тоже выразили восхищение по поводу того, что она не растерялась в такой ситуации. Сандра смутилась. Стояла, наклонив голову, и молчала.
Понимая ее состояние, присутствующие проявили такт и ушли. Рон заторопился к озеру — сообщить остальным, что Кристи в безопасности. Каролина — с улыбкой от уха до уха — подбежала к Сандре, поцеловала ее, потом Кристи и умчалась.