Неудачное попадание, а может... (Олие) - страница 39

Карета остановилась. Спецназовец легко спрыгнул на землю да так и застыл. Перед ним возвышалась величественная громада замка. Три этажа, арки с колонами, по бокам две башни с остроконечными крышами. Витражные окна. Слуги выстроились в две шеренги, приветствуя хозяев. Фил судорожно сглотнул. Всю свою жизнь он недолюбливал новых русских за их выпендреж, наличие слуг, высокомерие и хамское отношение к окружающим, и вот сейчас он сам, получается, попал в эту касту.

— Мальчик мой, что же ты застыл? Идем, — протянула мать руки к сыну. Женщина взяла его под локоть, и они вместе направились внутрь замка.

К приезду хозяев слуги накрыли стол. Филипп только и успел принять душ с дороги и переодеться. Благо нашелся костюм старшего брата, вид которого не вызвал у спецназовца зубовного скрежета.

Ужин проходил в молчании. Все то и дело поглядывали на младшего отпрыска. Он ел не торопясь, волнуясь, как бы кусок в горле не застрял от такого пристального внимания. Но все обошлось. Когда ужин закончился, отец семейства встал, постучал вилкой по бокалу, требуя внимания. В установившейся тишине раздался его голос:

— Сегодня у нас знаменательное событие: наш сын вернулся домой. И не просто вернулся, он приехал в отчий дом героем. Ему удалось то, чего никому не удавалось за всю историю существования Академии. Он получил звание мэтра магии и шэрда — офицерского звания. Я горжусь своим сыном.

— Жаль только, что все это впустую, — откликнулся один из прибывших гостей, ехидно ухмыляясь. — Все равно всю силу запечатают, а на само звание наложат запрет.

— Почему? — вырвалось у Филиппа. Он искренне недоумевал, почему кто-то должен его запечатать, с какой стати?

— Потому что сила должна быть использована только на благо государства, также как и воинское звание гражданским не оставляют, — терпеливо пояснил еще один гость: мужчина в возрасте со шрамом на шее. — А так как ты скоро сочетаешься браком, то тебе не нужны будут регалии. Их и запечатают, а если через десять лет ты не вступишь в армию Императора, то и вовсе лишат.

Такой расклад Филиппа не устраивал, но и против законов этого мира он пойти не мог. Его возражений никто не станет слушать. Спецназовец бросил украдкой взгляд на барона. Он сидел с довольным видом, принимая поздравления со скорой свадьбой с таким выдающимся женихом. Фил скривился. Как корову продают, оценивают ее и поздравляют хозяина с удачной покупкой.

— Мы не станем оттягивать знаменательное для всех нас событие — свадьбу нашего сына с бароном Грейндишталем, — продолжил отец. — И назначаем бракосочетание на пятнадцатый день крайча.