Пока он жив - беги, - пусть он из уст Ореста
Узнает, что ему мстит прежняя невеста.
Клеона
Иду. О, близится ужасная беда!
Но что это? Сам царь пожаловал сюда.
Гермиона
Остановись! О нет, беги скорей, Клеона,
Вели Оресту ждать, что скажет Гермиона.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Пирр, Гермиона, Клеона.
Пирр
Меня не ждали вы... Прервав ваш разговор,
Я знаю, что от вас я заслужил укор.
Но я пришел не с тем, чтоб толкованьем лживым
Пытаться всем моим делам несправедливым
Благопристойное обличие придать;
Я не могу себя пред вами оправдать,
И горделивой мне не сохранить осанки,
Но выбор сделан мной: женюсь я на троянке
И отдаю ей все, обещанное вам.
Другой бы тут прибег к чувствительным словам,
Сказал бы, что отцы распорядились нами
Не как хотели мы, а как решили сами,
Двоих нелюбящих друг к другу привязав.
Но не оспорил я тогда отцовских прав
И тем уж виноват. Впоследствии отправил
За вами я послов, и вас корабль доставил
Сюда, в Эпир, где вам оказан был почет.
Хотя уже давно к другой меня влечет,
Я дал себе зарок во что бы то ни стало
Остаться верным вам. И все же, видно, мало
Желанья следовать по избранной стезе:
Препятствовать страстям напрасно, как грозе;
И верх взяла любовь; троянкой полоненной
Я сам захвачен в плен - безвольный и влюбленный.
И вот сегодня с ней идем мы под венец.
Рассудку вопреки я жажду, чтобы жрец
Назвал моей женой ту, кем я ненавидим.
Наперекор себе в священный храм мы внидем.
Да, мне вины своей пред вами не избыть:
Клятвопреступник я, но я хочу им быть!
Так пусть скорее гнев ваш справедливый грянет:
Быть может, вам и мне на сердце легче станет.
Кляните же творца содеянного зла!
Любая мной от вас заслужена хула.
Гермиона
Я ваше, государь, ценю чистосердечье:
Вы доказали мне своей пространной речью,
Что, совершая зло, его вы звали злом
И знали, что хула вам будет поделом.
Ну что ж, бывают ведь на солнце тоже пятна;
Сегодня слово дать, а завтра взять обратно
Для славного царя естественно вполне.
Рабом быть клятвы? Нет!.. Вы и пришли ко мне,
Лишь чтоб нечестностью своей покрасоваться.
Вам, видно, в низостях приятно признаваться.
Прекрасно! Честь и долг попрать и отмести,
Любить одну, в Эпир другую привезти,
Бросать меня, опять вздыхать передо мною
И тут же пленницу назвать своей женою!
Царевну оскорбить, рабу возвесть на трон,
Сперва для эллинов разрушить Илион,
Для сына Гектора потом предать Элладу...
Кто столько славных дел свершить способен кряду,
Не даст себя связать ни клятвам, ни словам,
И произвол его себе довлеет сам.
Чтоб усладился слух супруги нежной вашей,