— У тебя полчаса на сборы.
И поднялась с кресла, давая понять, что разговор окончен. Что ж, одна проблема решена. А теперь надо заняться поисками моего тела, иначе быть беде. Вот только где тает одна проблема — тут же возникает другая. Дойти до рабочего кабинета я не успела — появился запыхавшийся слуга и доложил:
— Ваша светлость, к вам его величество Венден…
Впрочем, договорить он не успел — король появился собственной персоной. Моя решимость сразу сошла на нет. Затряслись ноги, стало тяжело дышать. Я вцепилась в ворот рубашки.
— Пошел отсюда, — рыкнул король на слугу, и тот поспешил удалиться. — Здравствуй, Эд.
— Здравствуй, Венден. — Говорить королю «ты» до сих пор было трудно. А еще по его лицу было ясно — величество чем-то недоволен, и недоволен сильно.
— Да сними ты свою маску! Дай взглянуть тебе в лицо!
Раз просит — значит, знает, о чем просит. Я потянула за тесемки и отложила маску на стол.
— Что-то случилось? — спросила, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
— Это мне у тебя надо поинтересоваться! — Венден рвал и метал. — Сегодня утром ко мне явился барон Милинфорд с дочерью. И знаешь, что он мне сказал?
Я промолчала. Надо было хорошенько надрать баронессе уши.
— Что же? — спросила с показным спокойствием.
— Что ты совратил его дочь! И требовал немедленной свадьбы.
— И что ты ему сказал?
— Эд, почему мне кажется, что тебе все равно?
Потому что я старалась не выказывать эмоций, оставаться спокойной. А внутри бушевал ураган страха. Только разве канцлер чего-то боялся?
— Мне не все равно, — ответила королю, отмечая, что сейчас он не казался таким уж милым и миролюбивым. — Я вчера приехал с бала и застал эту девицу голой в моей постели. Она обманула слуг, рассказала наивным девушкам о безумной любви ко мне — и проникла в дом. Я бы, на месте барона, отправил дочь в услужение к Эдре.
— Но ты не на его месте! А барон — не последний человек.
— Ты — король, ты его выше. — Я старалась быть убедительной.
— Знаешь, что? Вот и разбирайся с ним сам! Потому что мне неприятно выслушивать истории о том, как ты не даешь бедной девочке прохода и делаешь непристойные предложения.
— Кто кому. — Я даже улыбнулась, а Венден махнул рукой. — Так что будешь делать с бароном?
— Отдам его дочурку замуж. Пусть муж перевоспитывает.
— А ведь у неё есть жених, только он сейчас под арестом. Может, выпустим? Только сначала надо проверить.
— Имя? — деловито поинтересовался Венден, кусая губы.
— Шуран Барито.
— А! Тот молокосос, который подрался с моими стражниками в трактире. Что ж, пусть женится. Я даже подарю новобрачному титул.