Разгадка судьбы (Хатчинс) - страница 160

— Думаю, вернуть тебе утраченное — единственный способ, по её мнению, всё исправить, — выдохнула я. Дану, конечно, не самое простое существо. — Спасибо, что рассказал мне. Знаю, это было нелегко, — мягко сказала я. — Ты рассказала Оливии о Дану?

— Нет, хотя она понимает, что что-то не так, когда меня спрашивают о Дану и видениях. Это непросто рассказать, но ей нужно знать.

— Да, хранить секреты или скрывать что-то подобное — бомба замедленного действия. Тебе лучше рассказать ей, и как можно скорее.

Я наблюдала за танцами фей, как они выскакивают, а потом ныряют в бассейны. Радужные крылья касались воды, скользя по поверхности и создавая свечение, когда волшебная пыль оседала на воду.

— Сегодня твоя свадьба, и не стоит застревать в прошлом. Я бы хотел, чтобы ты пока не говорила пол ребёнка. Оливия старомодна и предпочитает оставаться в неведении до рождения. Если только там не что-то из ряда вон выходящее. — Он покосился на меня. — Четыре ноги там или что-то такое. О подобном я бы хотел её предупредить.

— Там один нормальный ребёнок. — Я рассмеялась.

— Как ты переживаешь потерю? — Он взял меня под руку.

— Ничего не чувствую, — призналась я. — Судьба заблокировала мои эмоции на этот счёт, и я не могу оплакивать ребёнка, хотя и должна. Я даже не знала, что беременна, так что у меня проблемы с тем, чтобы принять это. Я знаю, что у нас будут ещё дети, когда придёт время. Рано или поздно мы одолеем магов, и надеюсь, что буду участвовать в этой борьбе, которая не станет рассматриваться, как вмешательство.

— Синтия, если ты должна платить цену каждый раз, когда вмешиваешься… — предупреждающе, проговорил он.

— Я не стану. Пока они не придут в Царство. Судьба ясно мне дала это понять. Если начнут угрожать этому миру, я стану сражаться. Особенно после падения Гильдии. Баланс нужно сохранить. Я могу вести, но не убивать своими руками. Нужно начать набирать людей. К слову, слышал, что Каллаган и другие паладины заинтересованы в помощи нам? Я считаю, что взять их к себе — мудрый шаг.

— Хм-м-м, до меня дошли слухи, что пропал Сор. — Он улыбнулся. — Ты ведь не знаешь, где он?

— Нет, конечно. — Я подмигнула ему. — Ты слышал, чтобы фейри ели других фейри? — спросила я невинно, на что он широко улыбнулся.

— Да, что ты говоришь, — с притворным удивлением протянул он и засмеялся. — Цветочек, а ты злобная. — Он повернулся ко мне. — Давай вернёмся в замок и подготовимся, чтобы уже выдать тебя замуж за моего брата. Счастливый ублюдок, наверное, не заслуживает тебя. Я понял, что ты слишком хороша и для Царства Фейри, и для Райдера в тот день, когда позволил тебе сбежать — не говоря уже о том, что поцеловал невесту прежде, чем она узнала, что будет свадьба. И хотя я видел части будущего Райдера, хотел бы знать обо всём, чтобы предотвратить некоторые события.