Возвращение чародея (Мусаниф) - страница 18

— Чего ещё? — поинтересовался я. — Землетрясение? Нашествие помидоров-убийц?

— Там припёрся какой-то эльф и говорит, что ему нужно с тобой поговорить, — сказал сэр Ралло.

— Какой ещё, нафиг, эльф?

— Он сказал, что его зовут Гарланд Гриндабаер. Тебе это имя о чем-нибудь говорит?

— Нет, — сказал я. Однако в последнее время мне попадался только один тип эльфов, и наши встречи заканчивались удручающе прискорбно. В первый раз Карин была ранена в плечо, во второй — убит сам нападавший.

Естественно, Карин уже не спала, и ей тоже не терпелось посмотреть на этого эльфа. Я рассудил, что если бы Гарланд собирался меня прикончить, он пришёл бы под покровом ночи, и часовой узнал бы о его присутствии только в тот момент, когда диверсант перерезал бы ему глотку. Пятнистые Лианы редко показываются на глаза. Их лица неизвестны и на Зелёных Островах, что уж тут говорить о Вестланде.

Не испытывая ни малейшего беспокойства, я повесил на пояс Повелителя Молний, закурил трубку, и мы отправились знакомиться с Гарландом.

Типичный эльф. Высокий, светловолосый, стройный и гибкий; уши у него были заостренные сверху. На вид ему можно было дать от сорока до ста семидесяти лет. Определить возраст эльфа — задача не из простых даже для другого эльфа, а у меня в подобных вопросах практики не было абсолютно.

На меня всё ещё действовали маскировочные заклинания, поэтому эльф не сразу признал короля Ринальдо в смуглом типе с длинными кудрявыми и тёмными волосами. Лишь узрев Повелителя Молний, он преклонил предо мной колено и положил свой страшный лук к моим ногам.

— Я Гарланд Гриндабаер, и моя жизнь принадлежит вам, Ваше Величество.

— Чудесно, — сказала Карин. — Давайте отрубим ему голову и закончим завтрак.

Я вздохнул. Лицо Гарланда было неподвижно.

— Пятнистые Лианы? — уточнил я.

— Да, Ваше Величество.

— Насколько я помню, вы собирались меня убить. Даже предприняли несколько попыток. Что заставило вас передумать?

— Мы не знали, Ваше Величество.

— Позвольте мне в этом усомниться, — сказал я. — Я немного слышал о вашем отряде и знаю, что вы никогда не действуете втемную.

— Мы не знали, Ваше Величество. Слово Гарланда Гриндабаера.

— Много ли стоит слово убийцы? — поинтересовалась Карин.

Я глянул на сэра Ралло. Судя по мрачному выражению его лица, ему тоже доводилось слышать о Пятнистых Лианах, и он вовсе не горел желанием вступать в бой с одним из них.

Пятнистые Лианы — это больше, чем просто убийцы.

— Встаньте, Гарланд, — сказал я.

Он подчинился.

— Э… на время вам придётся сдать ваше оружие. До выяснения некоторых подробностей.