Первое правило драконьей невесты (Геярова) - страница 19

Я, молча, проглотил последнее высказывание.

— Но это её выбор.

Эльф повернулся ко мне и смерил равнодушным взглядом.

— Я выделю вам земли и замок. Вы получит сан, который значительно поднимет ваше положение в обществе.

«Мое положение? Знал бы ты эльф о моем положении, навряд ли рискнул говорить в столь вольном тоне». — Правящий меня не знал, иначе он бы понял насколько опасный разговор завел. И Лейрей бы спрятал подальше от её влюбленности. Отправил бы прямо сейчас, настолько далеко, где её не могла бы достать даже власть лойдов. Потому как высший ракрахи тайной канцелярии его императорского величества, худший вариант, которой только можно предложить в нареченные светлой эльфийки правительственного рода.

Я с ледяным спокойствием выдержал взгляд Вейрасса.

— Хотите купить мою любовь к вашей дочери?

Он подавил вздох разочарования моей персоной.

— Не любовь. Преданность, уважение, восхищение. Вы будете относиться к моей Лейрей так, как не относились к собственной матери.

Серебро магии замерло в самой глубине моего зрачка. Правящий переходил границы любезности, чувствуя себя здесь сильнейшим. Я благосклонно позволял ему взращивать в себе эту ошибочную и крайне опасную самоуверенность.

Я не имел права подставляться. Мне осталось совсем немного до императорского прощения. И вот тогда…

Лишний скандал с моим участием сейчас совсем не нужен.

— Я сожалею, лорд Вейрасс, это не возможно.

Равнодушие слетело с лица эльфа, в глазах полыхнуло возмущение невиданной дерзостью «придворного мага». Листва на лиане, увивающей балкон, вздрогнула, выгнулась лозой и уверенно скользнула ко мне. Я даже руку не вскидывал, просто посмотрел в её сторону, лоза осыпалась пеплом.

— Найдите иного избранника для своей дочери.

Холод глаз правящего готов был разрезать меня пополам. И куда только делось хваленое спокойствие эльфов? Вейрасс слишком потакал Лейрей. Был ею практически одержим. Отклонить её выбор, все равно, что нанести ему кровную обиду. И все же, он постарался взять себя в руки.

— У вас есть время подумать, лорд Дайкар. Вы больше получите, чем потеряете. Месяц, хороший срок, за который вы сможете взвесить все «за» и «против». Я уверен, вы примете верное решение.

— Я уже дал свой ответ… — начал я и был перебит режущими слух тоном:

— Нет!

Пепел лозы поднялся в воздух, вытянулся в лиану и снова стал зеленым. Опутал перила балкона. Листья его стали сочными и живыми.

Что ж, хорошая демонстрация силы.

— Время для вашего ответа еще не пришло, лорд Хашгар. Подумайте хорошенько.

Правящий порывисто развернулся и вышел.