– Боже мой, мадам, я знаю обо всем этом не больше того, что пишут в газетах. Будьте любезны, скажите точнее, чем я могу быть вам полезен.
– Я не знаю… Не знаю…
Только тогда я заметил, что ее спокойствие было наигранным, а самообладание – только видимость, за которой скрывается огромная растерянность. И мы замолчали, почувствовав себя одинаково неловко.
Но Даспри, все это время наблюдавший за гостьей, подошел к ней и сказал:
– Вы позволите, мадам, задать вам несколько вопросов?
– О да! – воскликнула она. – Так я смогу все рассказать.
– Вы будете говорить… какие бы вопросы вам ни задавали?
– Да, какие угодно.
Он подумал и произнес:
– Вы знали Луи Лакомба?
– Да, через мужа.
– Когда вы видели его в последний раз?
– Когда он ужинал с нами.
– В тот вечер ничто не могло навести вас на мысль, что вы его больше не увидите?
– Нет. Он действительно упомянул о путешествии в
Россию, но просто так, мимоходом!
– Значит, вы полагали, что увидите его снова?
– Через день за обедом.
– И как вы объясняете исчезновение Лакомба?
– Я никак не могу его объяснить.
– А месье Андерматт?
– Не знаю.
– Однако…
– Не спрашивайте меня об этом.
– Статья в «Эко де Франс», кажется, намекает…
– Она намекает на то, что браться Варен имеют какое-то отношение к этому исчезновению.
– Вы тоже так думаете?
– Да.
– На чем основано ваше убеждение?
– Когда Луи Лакомб уходил от нас, в руках он держал портфель со всеми бумагами, относящимися к его проекту.
Через два дня мой муж встречался с одним из братьев Варен, с тем, что жив, и во время этой встречи муж получил доказательство того, что бумаги находятся в руках братьев.
– И он их не выдал полиции?
– Нет.
– Почему?
– Потому что в портфеле, помимо бумаг Луи Лакомба, находилось кое-что другое.
– Что?
Она смутилась, собралась было ответить, но в конце концов предпочла молчать. Даспри продолжал.
– Вот, значит, какова причина, заставившая вашего мужа не обращаться в полицию и установить слежку за братьями. Он надеялся вернуть бумаги и вместе с ними то, другое… нечто компрометирующее, чем воспользовались братья, чтобы воздействовать на него, шантажировать…
– Его… и меня.
– О! Вас тоже?
– В основном меня.
Она произнесла эти слова сдавленным голосом. Даспри посмотрел на мадам Андерматт, прошелся по комнате и опять вернулся к ней:
– Вы писали Луи Лакомбу?
– Конечно… мой муж был связан…
– Вы не писали Луи Лакомбу… других писем, помимо официальных? Простите мою назойливость, но мне необходимо знать всю правду. Писали вы другие письма?
Заливаясь краской, она прошептала:
– Да.
– И эти письма попали к братьям Варен?