Шанс для Хиросимы (Мостовский) - страница 2


Итто коку хейсе (воздушный старшина первой статьи) Акира Мори понимал, что до своего авианосца им добраться не удастся. Его «Морской бомбардировщик Тип-97» получил повреждения над островом Мидуэй, был пробит топливный бак в левом крыле. Хорошо ещё что машина не загорелась, но бензина, чтобы дотянуть до родной палубы точно не хватит. Мотор начал давать перебои, высота катастрофически уменьшаться: 1000 футов, 700, 300…

— Корабли! — Штурман, итто кокухей (воздушный матрос I класса) Хатори, возбужденно тыкал пальцем куда-то вправо, перегнувшись через спинку кресла пилота. — Вон они, видишь?

— А это наши?

— Чьи же ещё? — Удивился штурман. — Не наших здесь нет.

— Ладно. Экипаж, приготовиться к посадке на воду!

«Канко», сокращение от «Кандзо Когеки-ки», палубный самолет нападения — палубный торпедоносец, поднимая фонтаны брызг, неуклюже приводнился. Он продержится на воде несколько минут, за это время лётчики спокойно вылезут на плоскость и если повезёт дождутся шлюпки или катера. Если не повезёт, то придётся купаться, утонуть не даст массивный капоковый жилет без которого до вылетов не допускали. Вдалеке действительно были видны силуэты четырёх кораблей: авианосца, двух крейсеров и какого-то транспорта, только силуэты эти были незнакомы.

Озадаченный Акира стянул с головы шлем и взлохматил длинные потные волосы.

— Слушай Хатори, по-моему это не наши, силуэт авианосца совсем другой.

— Да? — Воздушный матрос кажется тоже учуял что-то неладное. — Действительно, надстройка длинная.

Сато, воздушный старшина второй статьи, их стрелок-радист, молча вытащил из кобуры пистолет «Намбу». Он вообще не разговорчивый, этот Сато, не разговорчивый и решительный. Дальше начались совсем удивительные вещи: с палубы авианосца взлетел странный самолёт, вертикально взлетел(!) и направился в их сторону. Уже через несколько минут, над тонущим «Канко» зависла здоровенная летающая машина с огромным винтом сверху и традиционными хиномару на борту над надписью «Вторая эскортная флотилия». Из открытого люка в брюхе сбросили трос с тремя петлями, а в дверцу высунулся механик в непривычном шлеме с очками и замахал рукой: — «Цепляйтесь!». Бешеный ветер, поднимая водяную пыль, гнал волны вокруг уже заметно погрузившегося в воду самолёта, рёв мотора заглушал все звуки. Молодые лётчики переглянулись, похоже что делать нечего и просунули руки в петли.

Чувство мрачного разочарования охватило капитан-лейтенанта Митчелла, командира ударной группы с «Хорнета», когда после бесполезного поиска на юге он повел свои самолеты обратно на авианосец. Обнаружить японскую эскадру не удалось, их авианосцы как сквозь воду провалились. Несброшенные бомбы виднелись под фюзеляжами всех бомбардировщиков. Хуже всего было то, что многие самолёты группы не могли поймать сигнал приводной радиостанции «Хорнета» и шли наощупь, расходуя последние капли горючего. К счастью, до Мидуэя оставалось всего 70 миль, и командир эскадрильи Раф Джонсон принял решение совершить там посадку, дозаправиться, а затем продолжать полет. У некоторых бензина оставалось настолько мало, что они не смогли бы дотянуть даже до острова, но как говорится: — «Отважным улыбается удача». Не прошло и пяти минут как младший лейтенант Гвеллори проорал в рацию: