Питер Пэн и тайна Рандуна (Барри, Пирсон) - страница 109

Упавшее с неба звездное вещество тянуло его к себе, как магнитом. Питер пока еще не видел его, но знал, что оно впереди: во-первых, он чувствовал теплоту, а во-вторых, просто знал, и все тут. Он спикировал к земле, чтобы набрать побольше скорости, потом снова взмыл вверх, чтобы перевалить огромный бархан, за которым лежала долина.

Оно было там.

Питер не видел его. Это так же, как нельзя увидеть полуденное солнце: свет был такой яркий, что на него невозможно было смотреть в упор. Но звездное вещество лежало на дне долины, наполняя ее сиянием и светом, и песок горел золотом на добрую милю во все стороны. Питер наклонился, плавно забирая влево, чтобы сориентироваться и не заблудиться, когда придется вести сюда Глотца и Зарбофа.

Возвращаясь к каравану, Питер старался думать только о своих друзьях. Ни о чем больше. Он делает это ради них. У него просто нет другого выхода. Он старался не думать о том, чего будет стоить спасение его друзей, о том невероятном сгустке могущества, который вот-вот окажется в руках Глотца и Зарбофа, в руках Других…

В руках Омбры.

Питер очень старался об этом не думать. Но это было не так-то просто.

Глава 38

Динькина идея

— И как ты думаешь, сколько мы тут продержимся? — спросил Джордж.

— Ну, со временем действие звездного вещества закончится, — ответила Молли.

— Знаю! — воскликнул Джордж, нервно поглядывая на распростершуюся далеко внизу пустыню. — Вот я как раз и думаю: что будет, если оно закончится слишком быстро, когда мы здесь, наверху? Те всадники остались далеко позади. Может быть, стоит спуститься? Вниз! Давай, верблюд, лети вниз! — приказал он верблюду.

Верблюд не обратил на него внимания. Динька, восседавшая между ушей верблюда, обернулась и с недовольным видом сказала что-то Джорджу. Что она сказала, Джордж не понял, но это явно был не комплимент.

— Мне кажется, Динька нас куда-то ведет, — заметила Молли.

— Хоть бы объяснила куда и зачем! — вздохнул Джордж.

Динька только раздраженно махнула рукой и снова отвернулась.

Они еще минут десять летели молча. Потом Молли посмотрела вниз и сказала:

— По-моему, действие вещества заканчивается.

Джордж тоже посмотрел вниз. Молли была права. Верблюд снижался — не то чтобы он падал, но снижался достаточно быстро, чтобы Молли с Джорджем слегка занервничали. В животе у верблюда тоже как-то подозрительно заурчало. Динька прозвенела что-то верблюду на ухо. В ответ животное слегка наклонило голову вправо, и они повернули в ту сторону. Снова звон — и верблюд выпрямился и полетел прямо. Молли с Джорджем поняли, что приземлятся они на вершине огромного бархана. Молли увидела, что небо за барханом светится — светится даже ярче, чем на востоке, где быстро вставало жаркое солнце пустыни. И как только она увидела это сияние, тут же почувствовала, откуда оно исходит.