Моя китайская любовь (Ермак) - страница 25

Как твоя работа? Устаешь?

Твой Миша»


20 ноября 2010 г.

«Привет, Миша,

Я все так же работаю переводчиком на государственное агентство. Да, устаю, но я люблю свою работу.

Мне приятен твой комментарий обо мне. Прошлогодний Нью-Йорк действительно дал мне прекрасную память в моей жизни. Иногда я буду вспоминать все, что там было…

Что ты думаешь о большинстве китайцев, которых знал? Я не думаю, что сильно отличаюсь ото всех. Я обычная средне хорошая персона.

Смотрю за окно: погода не радует.

Всего наилучшего,

Сюань


21 ноября 2010 г.

«Привет, дорогая Сюань,

У нас уже наступает настоящая русская зима. Я собираюсь кататься на коньках в нашем центральном парке. Ты умеешь кататься? Могу научить тебя:)

О разных людях. У нас есть общие и отличные черты. Китайцы имеют больше традиций и табу, европейцы более открытии и свободны. Традиции поддерживают культуру и самобытность, но мешают интеграции, новым веяниям. Эмансипация дает новый опыт и эмоции, но часто убивает самобытность. (Извини, за такой сложный язык, но и тема сложная, и я как раз сейчас читаю одну научную книгу о психологии народов, так что сам заговорил как ученый. Читать этот научный труд мне очень непросто, но я решил все-таки его осилить:)

Это действительность современного мира, но интеграция наступает все быстрее и быстрее. Некоторые вещи мне нравятся, некоторые – нет. Так я счастлив, что встретил тебя, но я страдаю, когда мы не можем понять друг друга.

Любопытно, что в этой научной книге пишут: “Китайцы всегда пренебрежительно относились к другим национальностям, не проявляя желания воспринимать чужую культуру. А если и воспринимали ее, то, как правило, адаптировали или поглощали…” Это, действительно, так?..

Возвращаясь к твоему письму: ты не “обычная средне хорошая персона”, ты очень особенная. Я хочу, чтобы ты имела действительно счастливое время в твоей жизни. Все люди должны быть счастливы независимо от национальности.

Извини за мой английский, хотя я и стараюсь, но, мне кажется, за год он не стал лучше:)

Твой Миша

P.S. Надеюсь, тебе понравится и эта популярная в России песня, которую высылаю. Это о твоих следах на снегу…

Переведу тебе несколько строк из нее:


“Сегодня целый день идет снег,

Он падает, тихо кружась.

Ты помнишь, тогда тоже все было засыпано снегом?

Это был снег нашей встречи.

Он лежал перед нами белый-белый, как чистый лист бумаги,

И мне казалось, что мы напишем на этом листе повесть нашей любви…


Снег кружится, летает, летает,

И поземкою клубя,

Заметает зима, заметает

Все, что было до тебя.


А снег лежит, как и тогда, белый-белый, как чистый лист бумаги.