Ярих Проныра (Котова) - страница 52

– Я не хочу быть королем. – Ярих вспомнил как скучно во дворце и как муштруют Лиарну.

– Ариса и Ария, боюсь, тебе не поверят.

– А Лиарна?

– Кто знает…

* * *

Ярих с удивлением, будто в первый раз видит, разглядывал свои руки. Домовой тоже смотрел, и тоже в недоумении. Обычно способности волшебника, жизнь которого намного длиннее человеческой, рано не проявляются. Ну а творить волшебство вот так, не зная ни одного заклинания, просто потому, что очень хочется? Было, над чем подумать.

– Я дам тебе книгу, там есть многое из того, что тебе следует знать, но запомни: применять это можно только в крайних случаях.

Велиофант уже приготовился было пуститься в пространную тираду о том, как волшебство истощает силы, но Ярих махнул рукой и стакан с водой перекочевал со стола в его ладонь. А ведь судя по тому, что было на палубе, Ярих должен был чувствовать себе изнеможенным. Может оно и к лучшему, что он не знает всех этих правил и тонкостей. Ему они будут только мешать и ограничивать. Домовой передумал дарить Яриху книгу.

* * *

– Земля! Земля! Пронесся вопль, такой будто подплывали они не к островам, кишащим пиратами, а к земле обетованной. Впрочем, это старинная традиция, радоваться земле, объяснил Яриху Кляземир.

Капитан и матросы высыпали на палубу, и не только для того, чтобы убедиться в зоркости впередсмотрящего. Ведь, хоть и орал он во всю глотку, никто кроме него островов еще не видел, а канонир с помощниками, между тем, уже стояли возле заряженных пушек, и матросам было выдано по ружью. Со стороны корабль уже не казался белой лебедью, качающейся в волнах, а выглядел ощетинившимся дикобразом. Не факт, что хоть половина команды умела попадать в цель, но и расчет был не на это, а на обычное «что если», со стороны пиратов. «Что, если умеют?»

Военные корабли пираты обходили стороной, как и хорошо вооруженные торговые, хотя и среди пиратов были бедовые головы, для которых правил не существовало.

Сотня глаз с корабля буровили приближающуюся сушу, словно гнездо змей, не зная, когда и откуда выползет рептилия. Не замечая зеленые равнины у подножья величественных, спокойных гор, чьи вершины прятались в облаках. Велиофанту не верилось, что такая прекрасная, безмятежная земля может таить опасности. Он как обычно, полагался на чутье, но в носу свербело впервые. Трудно было предположить, что это значит. Все до рези в глазах вглядывались вдаль, когда он нечаянно глянул вниз и закричал:

– Нас окружают! Внизу, у борта.

Как хорошо, что перед лицом опасности люди не заинтересовались, кто поднял тревогу. Домовой спрыгнул с перил и за штанину потянул Яриха в каюту. Вместе с Лиарной и Жанной они закрылись изнутри. Велиофант выглядывал из-за занавески, и даже не одним глазком, а так, четвертинкой. Уж очень не хотелось видеть то, из-за чего потом плохо спиться. Но, на самом деле ничего страшного не происходило. Капитан приказал не расстреливать, а брать в плен. Команда для этого затаилась с ружьями по периметру, и каждого прибывшего встречало направленное на него дуло. Горе – захватчикам ничего не оставалось, как позволить привязать себя к мачтам. Когда нападающих не осталось, домовой решил выйти на палубу. Он сделал несколько кругов вокруг пленных, а потом залез на колени к капитану, сидевшему на своем знаменитом шкиперском кресле с потушенной трубкой. И прошептал: