— Мне нужен П. Д. Мадден,— объявил он.
Миллионер встал.
— Я Мадден. Что вам нужно?
Незнакомец протянул ему руку.
— Рад видеть вас, мистер Мадден,— сказал он.— Мое имя Виктор Джордан. Я совладелец приобретенного вами жемчужного ожерелья.
Довольная улыбка появилась на лице Маддена.
— Рад вас приветствовать. Мистер Иден говорил мне о вашем приезде.
— Откуда он знает? Он не мог знать об этом...
— Ну, он не упоминал вас. Просто он сообщил, что ожерелье будет доставлено сегодня в восемь часов.
— Будет доставлено в восемь часов? — изумился Джордан.— Скажите, что здесь делает Иден? Ведь ожерелье уже отправили из Сан-Франциско вместе с ним неделю назад.
— Что?
Мадден побагровел.
— Значит, ожерелье все это время было у него! Ах, юный негодяй! Ах, подлец! Ну, я ему дам... Я его удавлю...
Он замолчал.
— Но его нет, он уехал.
— Вот как? Ну, это не страшно. Когда я говорил, что ожерелье было отправлено с ним, то не имел в виду лично его. Жемчуг вез Чарли.
— Кто такой Чарли?
Это сотрудник гонолульской полиции. Он привез ожерелье с Гавайских островов.
Мадден задумался.
— Чарли — китаец?
— Конечно. Он-то здесь?
Дикая злоба вспыхнула в глазах Маддена.
— Да, он здесь. Вы думаете, что жемчуг у него?
— Уверен. Он привез его в специальном поясе. Позовите его, и я прикажу ему отдать вам ожерелье.
— Прекрасно, прекрасно!— Мадден откашлялся — Если вы подождете в соседней комнате, я его сейчас позову.
— Да-да, конечно.
Виктор Джордан всегда был вежлив с богатыми.
Мадден проводил его в свою спальню и крикнул А Кима.
— Значит, мой повар...— пробормотал он.
Вошел китаец.
— А Ким!
— Что угодно, босс?
— Я хочу поговорить с тобой, А Ким,— мягко и добродушно начал Мадден.— Где ты работал до приезда сюда?
На лазная лабота, босс. На железная долота...
— В каком городе?
В лазных, босс. И здесь тоже.
— В пустыне?
— Да, босс.
Мадден шагнул вперед и схватил его за отвороты куртки.
— Ты проклятый лжец, А Ким! — заорал он.
— В чем дело, босс?
— Я покажу тебе, в чем дело! Я не знаю, какую игру ты ведешь здесь, но все кончено.
Мадден шагнул к двери.
— Войдите, сэр,— позвал он.
Виктор вошел в комнату. Глаза Чарли сузились.
— Чарли, что все эго значит? — спросил Виктор — Что за мелодрама?
Чан не отвечал. Мадден засмеялся.
— Ну что, Чарли, — сказал он.— Разве вы не узнаете мистера Джордана, одного из владельцев ожерелья?
Чан пожал плечами.
— Мистер Джордан обманывает вас,— на чистом английском языке заговорил он.— Ожерелье принадлежит его матери, а я обещал ей охранять жемчуг.
— Довольно, Чарли! — воскликнул Виктор.— Не говорите, что я лгу. Я действую по поручению матери. Если не верите, то прочтите это.