— Чарли.
— Чарли?
— Сержант Чарли Чан, детектив из полиции Гонолулу. Когда-то очень давно он был первоклассным боем в нашем большом доме на берегу.
— Чан. Китаец?
— Да. Чарли ушел от нас в полицию. И там он тоже на прекрасном счету. Он всегда мечтал посмотреть континент, и я устроила ему это. Я бы нигде не нашла лучшего посыльного. Могу доверить ему самое дорогое на свете, саму жизнь, а не только драгоценности.
— Ты сказала, он выедет ночью?
— Да, на «Президенте Пирсе» и прибудет в следующий четверг.
Открылась дверь, и вошел красивый молодой человек. У него было худощавое загорелое лицо, превосходные манеры и задумчивая улыбка, которая взволновала мисс Чейз.
— О, прости, папа, я не знал, что ты занят.
— Боб! — воскликнула Салли Джордан.— Негодяй ты эдакий! Я так хотела увидеть тебя. Как дела?
— Превосходно. А как вы, миссис Джордан?
— Спасибо, хорошо. Кстати, ты слишком долго завтракал и упустил очень хорошенькую девушку.
— Нет, не упустил, если вы имеете в виду Эвелину Мадден. Я видел ее внизу. Она разговаривала с одним из наших великолепных герцогов, которые продают драгоценности. Так что я ее видел.
— Очаровательная девушка,—-сказала Салли Джордан.
— Но холодна, как айсберг,— добавил Боб.— Б-рр. От нее так и тянет холодом. Однако я полагаю, что здесь кого-то надули. На лестнице я столкнулся с П. Д.
— Ерунда. А ты хоть улыбаешься ей?
— Иногда. Ничего особенного, просто деловая улыбка. Но послушайте, уж не хотите ли вы проинструктировать меня насчет женитьбы?
— Тебе это необходимо. Все молодые люди нуждаются в этом.
— Зачем?
— В качестве стимула. Надо же тебя пришпорить.
Боб Иден засмеялся.
— Послушайте, дорогая, когда туман уходит за Ворота и я еду по .Фаррел-стрит, меня не надо пришпоривать. Кроме того, девушки хороши, когда их можно бросить.
— Ты испорчен,— сказала она.— Девушки все хорошие, просто молодые люди глупы. Алек, я пойду.
— Значит, увидимся в следующий четверг,— сказал Иден-старший.—Жаль, что не получили больше.
— И это очень много,— ответила она.— Я счастлива.
Глаза ее блеснули.
— Твой дорогой отец до сих пор помогает мне.
Она быстро вышла.
Иден повернулся к сыну.
— Я полагаю, ты еще не занят в газете?
— Пока нет.
Боб закурил сигару.
— Конечно, все редакторы против меня. Но я с ними повоюю.
— Ну, ну, борись. Я хочу, чтобы следующие две или три недели ты был свободен. Для тебя есть небольшая работа.
— Хорошо, папа. А какого рода работа? Что я должен делать?
— Во-первых, в следующий четверг ты должен встретить «Президента Пирса».
— Звучит многообещающе. Очевидно, какая-нибудь молодая женщина под вуалью...