— Да,— ответил Иден.— Мы тоже ничего не нашли.
Чан вздохнул.
— Теперь надо посидеть и подумать. Я осмотрю еще каменные стены.
Они замолчали. Боб пускал к потолку кольца дыма.
— Кстати,— сказал он,— вам не приходило в голову, что здесь должен быть чердак?
Чан вскочил на ноги.
— Хорошая мысль,— сказал он.— Чердак-есть, но как туда попасть?
Он внимательно осмотрел потолки, торопливо переходя из комнаты в комнату.
— Эта ситуация унижает меня,— объявил он.
Вскоре Чан вошел с приставной лестницей. Боб полез на чердак, а Чан и Холли стояли в ожидании. Через некоторое время появился Боб, весь в паутине.
— Ничего,— сказал он.— Боюсь, что ничего нет. Впрочем, подождите.
Они услышали, как он что-то передвигал. Из чердачного люка опускалось облако пыли. Вскоре показался Боб со старым гладстоновским саквояжем.
— Кажется, в нем что-то есть,— заявил он.
Они взяли из его рук саквояж, и вскоре все трое склонились над ним в гостиной.
— Холли, где ваши ключи? Попробуйте открыть его.
Холли без труда открыл саквояж. Чан начал вытаскивать из негр туалетные принадлежности, рубашки, носки, платки. Он внимательно осмотрел метку прачечной.
— Д-34,— заметил он.
— Это ни о чем не говорит,— сказал Боб.
Со дна саквояжа Чан достал коричневый костюм.
— Сшито нью-йоркским портным,— заявил он после осмотра.— Однако имя портного стерто от долгого ношения.
Из боковых карманов он достал коробку спичек и полупустую пачку дешевых сигарет. Наконец он взялся за жилет. Здесь удача улыбнулась ему. Из правого кармана жилета он вынул старомодные часы на тяжелой цепочке. Они стояли, завод давно кончился. Чан торопливо щелкнул крышкой и протянул часы Бобу.
— На память Джерри Делани от старого друга, честного Джека Мак-Гайра,— с торжеством прочитал Боб.— И дата: «26 августа 1913 года».
— Джерри Делани! — воскликнул Холли.— Клянусь небом, мы на верном пути. Имя третьего человека Джерри Делани.
— Однако надо доказать, что он был третьим человеком,— сказал Чан.— Вот это может нам помочь.
Он достал из кармана жилета железнодорожный билет.
— Поезд Чикаго — Барстоу, купе В,— прочел он вслух.— Использован 8 февраля этого года.
Боб повернулся к календарю.
— Великий боже! — воскликнул он.— Джерри Делани выехал из Чикаго 8 февраля, неделю назад, в ночь на воскресенье. В Барстоу он прибыл 11 февраля, в среду утром, в день своего убийства. Видите, какие мы детективы!
Чан достал из жилета еще связку маленьких ключей и разорванную газетную вырезку.
— Прочитайте, пожалуйста,— попросил он, протянув вырезку Бобу.
Иден начал читать:
«Любители театра будут рады узнать, что в следующий понедельник в Мейсоне в музыкальной комедии „Однажды июньской ночью“ выступит Норма Фитцджеральд. Она исполнит роль Марчии, которая позволит выявить все возможности ее богатого голоса, хорошо известного поклонникам. Мисс Фитцджеральд уже двадцать лет на сцене — она появилась там еще ребенком — и выступала в таких спектаклях, как „Курс любви“...»