Ленивый любовник (Гарднер, Стаут) - страница 9

— Правильно,— кивнула Салли Джордан.

— Поэтому я позвонил ему. Надо сказать, что с большим трудом удалось узнать его номер: Эльдорадо 76.

Я попросил пригласить П. Д. Маддена и поговорил с ним. О, это действительно был Мадден.

— И что он сказал?

— Он похвалил меня за осторожность, но был еще более настойчив, чем раньше. Сказал, что по некоторым причинам считает опасным посылать жемчуг в Нью-Йорк. Не объяснил, что имеет в виду, но прибавил, что считает пустыню идеальным местом для завершения подобной сделки. По его мнению, вряд ли кто явится в пустыню, чтобы украсть ожерелье стоимостью в четверть миллиона долларов. Конечно, он всего не говорил по телефону, но именно так я понял.

— Он совершенно прав,— сказал Виктор.

— Да, он прав. Я сам провел немало времени в пустыне. Несмотря на привлекательность, описанную в романах, пустыня осталась самым заброшенным местом в Штатах. Там никто не запирает дверей и вообще не думает о ворах. Спросите среднего ранчеро о полиции, он с удивлением взглянет на вас, а потом пробормочет что-то насчет шерифа, который находится в нескольких сотнях километров. Но тем не менее...

Иден встал и с озабоченным видом прошелся по комнате.

— И все же мне не нравится это. Боюсь, что кто-то нечестно играет. Уехать в океан песка, где только терновник по соседству! Если я пошлю туда Боба в ожерельем, он может попасть в ловушку. Маддена может не оказаться на ранчо. В это время он может быть на Востоке, уехать на Запад или лежать в пустыне с пулей в затылке...

Виктор насмешливо улыбнулся.

— Какое у вас богатое воображение!

— Возможно,— согласился Йден, посмотрев на часы.— Где же Боб? Он уже должен быть здесь. Если вы не возражаете, я позвоню.

Позвонив в порт, он вернулся еще более встревоженным.

— «Президент Пирс» пришвартовался сорок пять минут назад, а оттуда полчаса езды.

— В это время очень большое движение,— напомнил Виктор.

— Да, ты прав,— согласился Иден.— Ну, Салли, я обрисовал тебе положение. Что ты думаешь?

— А- что она должна думать? — прервал его Виктор.— Мадден купил ожерелье и хочет, чтобы его доставили в пустыню. Надо сделать так, как он желает. Мы отправим ему ожерелье и будем ждать чек.

— А ты что думаешь? — обратился Иден к Салли.

— Что ж, Алек, я полагаю, Виктор прав.

Она с гордостью посмотрела на сына. Иден тоже посмотрел на него, но совершенно с другим выражением.

— Ну, хорошо,— согласился он.— Тогда не надо терять время. Мадден очень торопится, хочет поскорее отправиться в Нью-Йорк. В одиннадцать вечера я пошлю Боба с ожерельем, но категорически отказываюсь посылать его одного.